Moraes Moreira - Se Oriente - traduction des paroles en allemand

Se Oriente - Moraes Moreiratraduction en allemand




Se Oriente
Orientiere dich
(Oiá, oiá) a sombra às vezes assombra
(Oiá, oiá) der Schatten beängstigt manchmal
(Oiá, oiá) mas onde sombra, luz
(Oiá, oiá) aber wo Schatten ist, da ist auch Licht
(Oiá, oiá) a força do mal sempre tomba
(Oiá, oiá) die Macht des Bösen stürzt immer
(Oiá, oiá) no terreiro de Jesus
(Oiá, oiá) auf dem heiligen Boden von Jesus
(Oiá, oiá) a sombra às vezes assombra
(Oiá, oiá) der Schatten beängstigt manchmal
(Oiá, oiá) mas onde sombra, luz
(Oiá, oiá) aber wo Schatten ist, da ist auch Licht
(Oiá, oiá) a força do mal sempre tomba
(Oiá, oiá) die Macht des Bösen stürzt immer
(Oiá, oiá) no terreiro de Jesus
(Oiá, oiá) auf dem heiligen Boden von Jesus
Na avenida da vida havia liberdade
Auf der Allee des Lebens gab es Freiheit
Se chegue sem violência, sem guerra
Nähere dich ohne Gewalt, ohne Krieg
E na Praça do Amor se apegue à verdade
Und auf dem Platz der Liebe, halte dich nur an die Wahrheit
Se alegre que será dos mansos da terra
Freue dich, denn den Sanftmütigen wird die Erde gehören
Na avenida da vida havia liberdade
Auf der Allee des Lebens gab es Freiheit
Se chegue sem violência, sem guerra
Nähere dich ohne Gewalt, ohne Krieg
E na Praça do Amor se apegue à verdade
Und auf dem Platz der Liebe, halte dich nur an die Wahrheit
Se alegre que será dos mansos da terra
Freue dich, denn den Sanftmütigen wird die Erde gehören
Vem ver que a força do avatar tudo muda
Komm sieh, dass die Kraft des Avatars alles verändert
Ilumina-se um campo grande real
Ein großes wahres Feld erstrahlt
É luz, é Jesus, é paz, é Buda, é Gandhi
Es ist Licht, es ist Jesus, es ist Frieden, es ist Buda, es ist Gandhi
São filhos gigantes na vida e no Carnaval
Sie sind Giganten im Leben und im Karneval
(Oiá, oiá) a sombra às vezes assombra
(Oiá, oiá) der Schatten beängstigt manchmal
(Oiá, oiá) mas onde sombra, luz
(Oiá, oiá) aber wo Schatten ist, da ist auch Licht
(Oiá, oiá) a força do mal sempre tomba
(Oiá, oiá) die Macht des Bösen stürzt immer
(Oiá, oiá) no terreiro de Jesus
(Oiá, oiá) auf dem heiligen Boden von Jesus
(Oiá, oiá) a sombra às vezes assombra
(Oiá, oiá) der Schatten beängstigt manchmal
(Oiá, oiá) mas onde sombra, luz
(Oiá, oiá) aber wo Schatten ist, da ist auch Licht
(Oiá, oiá) a força do mal sempre tomba
(Oiá, oiá) die Macht des Bösen stürzt immer
(Oiá, oiá) no terreiro de Jesus
(Oiá, oiá) auf dem heiligen Boden von Jesus
Na avenida da vida havia liberdade
Auf der Allee des Lebens gab es Freiheit
Se chegue sem violência, sem guerra
Nähere dich ohne Gewalt, ohne Krieg
E na Praça do Amor se apegue à verdade
Und auf dem Platz der Liebe, halte dich nur an die Wahrheit
Se alegre que será dos mansos da terra
Freue dich, denn den Sanftmütigen wird die Erde gehören
Vem ver que a força do avatar tudo muda
Komm sieh, dass die Kraft des Avatars alles verändert
Ilumina-se um campo grande real
Ein großes wahres Feld erstrahlt
É luz, é Jesus, é paz, é Buda, é Gandhi
Es ist Licht, es ist Jesus, es ist Frieden, es ist Buda, es ist Gandhi
São filhos gigantes na vida e no Carnaval
Sie sind Giganten im Leben und im Karneval
(Oiá, oiá) a sombra às vezes assombra
(Oiá, oiá) der Schatten beängstigt manchmal
(Oiá, oiá) mas onde sombra, luz
(Oiá, oiá) aber wo Schatten ist, da ist auch Licht
(Oiá, oiá) a força do mal sempre tomba
(Oiá, oiá) die Macht des Bösen stürzt immer
(Oiá, oiá) no terreiro de Jesus
(Oiá, oiá) auf dem heiligen Boden von Jesus
(Oiá, oiá) a sombra às vezes assombra
(Oiá, oiá) der Schatten beängstigt manchmal
(Oiá, oiá) mas onde sombra, luz
(Oiá, oiá) aber wo Schatten ist, da ist auch Licht
(Oiá, oiá) a força do mal sempre tomba
(Oiá, oiá) die Macht des Bösen stürzt immer
(Oiá, oiá) no terreiro de Jesus
(Oiá, oiá) auf dem heiligen Boden von Jesus






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.