Paroles et traduction Moraes Moreira - Sublime Canção
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sublime Canção
Sublime Song
A
natureza
realiza
sua
obra
Nature
works
its
magic
Pele
de
cobra
muda
no
fim
da
estação
Snake
skin
sheds
at
the
end
of
each
season
Pela
felícias
de
uma
abelha
abelhuda
The
dance
of
bees
in
their
buzzing
flight
Noite
nupcias
morre
o
zangão
Nuptial
nights,
the
death
of
the
drone
Regendo
a
grande
sinfonia
do
universo
Conducting
a
grand
symphony
in
the
universe
Versos
e
notas
que
compõe
essa
oração
Verses
and
notes
that
compose
this
prayer
Se
completa
a
poesia
e
o
poeta
Poetry
and
poet
are
complete
O
grande
estético
o
criador
e
a
criação
The
great
artist,
the
creator,
and
the
creation
Quero
ser
louco
pra
viver
contando
estrelas
I
want
to
be
crazy
enough
to
count
the
stars
E
quero
tê-las
aqui
na
minha
mão
And
I
want
to
hold
them
in
my
hand
Rasgando
o
céu
até
o
chão,
grande
farol
Tearing
the
sky
down
to
the
ground,
grand
lighthouse
Tínhamos
sorte,
chame
o
chama
da
paixão
We
were
lucky,
we
had
the
flame
of
passion
A
flor
de
abre
no
sorriso
dos
teus
lábios
The
flower
blooms
in
the
smile
of
your
lips
O
amor
é
sábio
invadindo
os
corações
Love,
so
wise,
invades
our
hearts
E
eu
que
sou
feito
dessa
luz
não
quero
breu
And
I,
who
am
made
of
this
light,
don't
want
darkness
Sinto
a
mão
de
Deus
semeando
a
paz
I
feel
the
hand
of
God,
sowing
peace
Tocando
a
mais,
a
mais
sublime
das
canções
Playing
the
most,
the
most
sublime
song
Tocando
a
mais,
a
mais
sublime
das
canções
Playing
the
most,
the
most
sublime
song
Assim
conforme
que
é
a
grande
inteligência
So
it
is
according
to
the
great
intelligence
E
na
ciência
o
homem
busca
explicação
And
in
science,
humans
seek
explanation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.