Moral Distraida - Anonito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moral Distraida - Anonito




Anonito
Anonymous
Toda mi felicidad en tu sonrisa
All my happiness is in your smile
Toda mi pena y mi angustia en tu dolor
All my sorrow and my anguish are in your pain
Redescubriendo la vida en tu mirada
Rediscovering life in your gaze
Redescubriendo que cosa es el amor
Rediscovering what love is
Anonito nito, nito, nito, nono
Anonymous nito, nito, nito, nono
Anonito nito, nito, nito, nono
Anonymous nito, nito, nito, nono
Anonito nito, nito, nito, nono
Anonymous nito, nito, nito, nono
Anonito nito, nito, nito, nono
Anonymous nito, nito, nito, nono
La casa se ha inundado con juguetes
The house is flooded with toys
Volví a cantar canciones que me cantó papá
I've started singing songs that my dad used to sing to me again
Soy un sireno, una pirata
I am a mermaid, a pirate
Se me desbarata el conocimiento
My knowledge is crumbling
Cuando enseñando voy aprendiendo
When teaching, I am learning
y yo juntos de la mano ir creciendo
You and I, together hand in hand, growing
Mi fragilidad, tu sentimiento
My fragility, your feeling
Redescubriendo que cosa es el amor
Rediscovering what love is
Soy un sireno, una pirata
I am a mermaid, a pirate
Se me desbarata el conocimiento
My knowledge is crumbling
Cuando enseñando voy aprendiendo
When teaching, I am learning
y yo juntos de la mano ir creciendo
You and I, together hand in hand, growing
Mi fragilidad, tu sentimiento
My fragility, your feeling
Redescubriendo que cosa es el amor
Rediscovering what love is
Redescubriendo que cosa es el amor
Rediscovering what love is
Redescubriendo que cosa es el amor
Rediscovering what love is





Writer(s): Daniel Lopez, Abel Zicavo, Camilo Schriever, Claudio Zicavo, Eduardo Rubio, Guillermo Migrik, Guillermo Scherping, Juan Contreras, Javier Ramos, Mauricio Campos, Sebastian Abraham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.