Paroles et traduction Moral Distraida - Canción Bonita (Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción Bonita (Remix)
Красивая песня (Ремикс)
Contigo
yo
me
siento
bien
(eso
es
un
remix)
С
тобой
я
чувствую
себя
хорошо
(это
ремикс)
Tranquilo
y
relajado
(oh,
yeah)
Спокойный
и
расслабленный
(о,
да)
No
necesito
más
(es
un
honor)
Мне
больше
ничего
не
нужно
(честь
для
меня)
Cuando
conmigo
estás
(es
un
placer)
Когда
ты
со
мной
рядом
(удовольствие)
Y
estoy
contento
de
tenerte
acá
a
mi
lado
И
я
рад,
что
ты
здесь,
рядом
со
мной
Yo
quiero
tiempo
para
las
reflexiones
Я
хочу
времени
для
размышлений
Para
ver
bailando
cerebros
y
corazones
Чтобы
увидеть
танцующие
мозги
и
сердца
Poetas,
¿hoy
cuáles
son
sus
funciones?
Поэты,
каковы
ваши
функции
сегодня?
El
mundo
busca
likes,
un
ejército
de
clones
Мир
ищет
лайки,
армия
клонов
Más
de
lo
mismo,
¿donde
está
el
lirismo?
То
же
самое
снова
и
снова,
где
же
лиризм?
Es
terrorismo
jugar
poemas
en
abismo
Терроризм
— играть
поэмами
в
пропасти
Una
triste
lucha,
sólo
de
capucha
Драматическая
борьба,
только
в
капюшонах
Ella
te
grita,
grita,
pero
nadie
más
la
escucha
Она
кричит,
кричит,
но
ее
никто
не
слышит
Então
ela
veste
a
nova
roupa
(nueva
ropa)
Итак,
она
одевает
новую
одежду
(новую
одежду)
Carrega
no
batom
da
boca
(en
la
boca)
Наносит
помаду
на
губы
(на
губы)
Se
sente
louca
quando
a
razão
é
pouca
Она
чувствует
себя
сумасшедшей,
когда
разум
слаб
Mas
a
cortina
se
abre
e
ela
é
outra
cantando
assim
Но
занавес
поднимается,
и
она
поет
по-другому
Contigo
yo
me
siento
bien,
tranquilo
y
relajado
С
тобой
я
чувствую
себя
хорошо,
спокойный
и
расслабленный
No
necesito
más,
cuando
conmigo
estás
Мне
больше
ничего
не
нужно,
когда
ты
рядом
Y
estoy
contento
de
tenerte
acá
a
mi
lado
И
я
рад,
что
ты
здесь,
рядом
со
мной
(Como
en
la
playa,
baby)
(Как
на
пляже,
детка)
Contigo
yo
me
siento
bien
С
тобой
я
чувствую
себя
хорошо
El
sabor
de
tus
besos
me
derriten
Твои
поцелуи
сводят
меня
с
ума
Que
me
suben
y
me
bajan
Они
то
поднимают
меня,
то
опускают
вниз
Y
hacen
que
mi
cuerpo
entero
se
agite
И
заставляют
все
мое
тело
дрожать
Ohh,
ouhh,
ohh
(¡ah,
pero
que
rico!)
У-у-у-ух
(ах,
как
приятно!)
Tan
sólo
una
canción
de
amor
Просто
песня
о
любви
Vacía
y
bonita
Пустая
и
красивая
Tan
sólo
una
canción
de
amor
Просто
песня
о
любви
Vacía
y
bonita
Пустая
и
красивая
Tanta
cosa
que
quisiera
decir
Столько
всего
я
хотел
бы
сказать
Pero
si
la
grabo,
no
sería
un
hit
Но
если
я
это
запишу,
это
будет
не
хит
Debo
limitarme
al
típico
te
quiero
Я
должен
ограничиться
типичными
словами
«Я
тебя
люблю»
Sin
ti
muero,
bajo
las
estrellas
del
cielo
y
prefiero
Без
тебя
я
умру,
под
звездами
на
небе
и
предпочту
Hacer
dinero
y
comprarme
una
casa
Зарабатывать
деньги
и
купить
дом
Haciendo
coros
pegajosos
pa'
que
canten
las
masas
Создавая
липкие
припевы,
чтобы
пели
массы
Debo
no
cantarle
la
verdad
a
otros
artistas
narcisistas
Я
не
должен
петь
правду
другим
самовлюбленным
артистам
Pa'
sonar
en
las
listas
Чтобы
попасть
в
списки
Jiggy,
no
insistas
Джигги,
не
настаивай
Okay,
ahora
quiero
que
canten
el
corito
que
dice
ouh-ouh
Хорошо,
теперь
я
хочу,
чтобы
вы
спели
припев,
который
начинается
с
«ух-ух»
Que
no
importa
que
diga
la
rima,
termine
ouh-ouh
Неважно,
что
говорится
в
песне,
главное,
что
рифма
заканчивается
на
«ух-ух»
Porque
eso
nunca
falla
Потому
что
это
всегда
работает
Cursi
hasta
cruzar
la
raya
Сладко
до
банальности
Con
un
jugo
de
papaya
С
соком
папайи
Mientras
'tamo
en
la
playa
Пока
мы
на
пляже
Contigo
yo
me
siento
bien,
tranquilo
y
relajado
С
тобой
я
чувствую
себя
хорошо,
спокойный
и
расслабленный
No
necesito
más,
cuando
conmigo
estás
Мне
больше
ничего
не
нужно,
когда
ты
рядом
Y
estoy
contento
de
tenerte
acá
a
mi
lado
И
я
рад,
что
ты
здесь,
рядом
со
мной
Contigo
yo
me
siento
bien
С
тобой
я
чувствую
себя
хорошо
El
sabor
de
tus
besos
me
derriten
Твои
поцелуи
сводят
меня
с
ума
Que
me
suben
y
me
bajan
Они
то
поднимают
меня,
то
опускают
вниз
Y
hacen
que
mi
cuerpo
entero
se
agite
И
заставляют
все
мое
тело
дрожать
Ohh,
ouhh,
ohh
(¡ah,
pero
que
rico!)
У-у-у-ух
(ах,
как
приятно!)
Tan
sólo
una
canción
de
amor
Просто
песня
о
любви
Vacía
y
bonita
Пустая
и
красивая
Tan
sólo
una
canción
de
amor
Просто
песня
о
любви
Vacía
y
bonita
Пустая
и
красивая
Y
pa'
Colombia,
y
pa
Brasil
И
для
Колумбии,
и
для
Бразилии
Tan
sólo,
tan
sólo
una
canción
de
amor
bonita
Просто,
просто
песня
о
красивой
любви
Es
Jiggy
Drama,
es
Emicida
Это
Джигги
Драма,
Эмисида
Y
la
Moral
Distraída
И
Морал
Дистраида
Tan
sólo,
tan
sólo
una
canción
de
amor
bonita
(mono
con
celular)
Просто,
просто
песня
о
красивой
любви
(обезьяна
с
телефоном)
Moral
Distraída,
su
hermano
Emicida
Морал
Дистраида,
его
брат
Эмисида
Tan
sólo,
tan
sólo
una
canción
de
amor
bonita
Просто,
просто
песня
о
красивой
любви
Jiggy
J,
this
is
a
remix
Джигги
Джей,
это
ремикс
Tan
sólo,
tan
sólo
una
canción
bonita
Просто,
просто
красивая
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Lopez, Abel Zicavo, Camilo Schriever, Claudio Zicavo, Eduardo Rubio, Guillermo Migrik, Guillermo Scherping, Juan Contreras, Javier Ramos, Mauricio Campos, Sebastian Abraham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.