Moral Distraida - Canción Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moral Distraida - Canción Bonita




Canción Bonita
Pretty Song
Contigo yo me siento bien
With you I feel good
Tranquilo y relajado
Calm and relaxed
No necesito más, cuando conmigo estás
I need nothing more when you are with me
Y estoy contento de tenerte aquí a mi lado
And I'm glad to have you here by my side
Ilusionado con hacer una canción que construyera
I was excited to make a song that would build
Que pudiera proponer una visión que combatiera (auh)
That could propose a vision that would fight (wow)
Una metáfora, una lírica bien dura, dura (¿cómo?)
A metaphor, some really tough lyrics (how?)
Reflexionando de política y de la cultura
Reflecting on politics and culture
Pero me dicen que la crítica no vende
But they tell me that criticism doesn't sell
Que la mayoría de la gente no comprende
That most people don't understand
Y que te bailan solamente contenidos light
And that they only sing light content
Porque la industria solo quiere contenidos light (¡dile!)
Because the industry only wants light content (tell me!)
Por eso es que al final
That's why in the end
Todas las canciones se parecen
All the songs sound like each other
El mercado no te va a educar (no, no, no)
The market's not going to educate you (no, no, no)
Con este coro
With this chorus
Contigo yo me siento bien
With you I feel good
Tranquilo y relajado
Calm and relaxed
No necesito más, cuando conmigo estás
I need nothing more when you are with me
Y estoy contento de tenerte aquí a mi lado
And I'm glad to have you here by my side
(Como en la playa, men)
(Like on the beach, man)
Contigo yo me siento bien
With you I feel good
Y el sabor de tus besos me derriten
And the taste of your kisses melt me
Que me suben y me bajan
Which lift me and lower me
Y hacen que mi cuerpo entero se agite
And make my whole body move
Uoh, oh-oh, oh-oh
Ooh, oh-oh, oh-oh
Tan solo una canción de amor
Just a love song
Vacía y bonita
Empty and pretty
Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh
Tan solo una canción de amor
Just a love song
Vacía y bonita
Empty and pretty
Para la radio y la televisión, una canción
For radio and television, a song
No puedo hablar de la revolución
I can't talk about revolution
No quiero vivir sin ti, se me parte el corazón
I don't want to live without you, my heart is breaking
Por ahí sí, una melodía facilita
Out there, yeah, a simple melody
Un coro que se te repita
A chorus that repeats itself
Necesita flow pa' que mueva la patita
It needs flow to make you move your feet
Reggaetón pa' la cinturita
Reggaeton for your waistline
Que lo toquen en la disco
Let them play it at the club
Y que la gente cante la parte del "ouh-oh"
And let the people sing the "ooh-oh" part
Nadie escuchará esta letra excepto por los "ouh-oh"
Nobody will hear these lyrics except for the "ooh-oh"
Porque da lo mismo tu "ouh-oh"
Because your "ooh-oh" doesn't matter
Lo que estoy cantando yo "ouh-oh"
What I'm singing "ooh-oh"
Te puedo contar que soy alérgico al pistacho
I could tell you I'm allergic to pistachios
Pero a ti solo te va a quedar el "ouh-oh"
But all you'll remember is the "ooh-oh"
Por eso es que al final
That's why in the end
Todas las canciones se parecen
All the songs sound like each other
El mercado no te va a educar
The market's not going to educate you
Con este coro
With this chorus
Contigo yo me siento bien
With you I feel good
Tranquilo y relajado
Calm and relaxed
No necesito más, cuando conmigo estás
I need nothing more when you are with me
Y estoy contento de tenerte aquí a mi lado
And I'm glad to have you here by my side
Contigo yo me siento bien
With you I feel good
Y el sabor de tus besos me derriten
And the taste of your kisses melts me
Que me suben y me bajan
Which lift me and lower me
Y hacen que mi cuerpo entero se agite
And make my whole body move
Uoh, oh-oh, oh-oh (oh-oh, oh-oh)
Ooh, oh-oh, oh-oh (oh-oh, oh-oh)
Tan solo una canción de amor (plastica)
Just a love song (plastic)
Vacía y bonita (cuántas vueltas)
Empty and pretty (how many turns)
Uoh, oh-oh, oh-oh (¿y cuánto vale?)
Ooh, oh-oh, oh-oh (and how much is it worth?)
Tan solo una canción de amor
Just a love song
Vacía y bonita (¡qué de verdades!)
Empty and pretty (so many truths!)
Tan solo, tan solo una canción de amor (ok)
Just, just a love song (ok)
Bonita (¡de la Moral Distraída!)
Pretty (from the Moral Distracted!)
(Amnesia tropical va a tu vida)
(Tropical amnesia comes to your life)
Tan solo, tan solo una canción de amor
Just, just a love song
Bonita (¡monos con celular!)
Pretty (monkeys with cell phones!)
(¡Debo, debo partirme en dos!)
(I must, I must divide myself in two!)
Tan solo, tan solo una canción de amor
Just, just a love song
Bonita (¡debo, debo partirme en dos!)
Pretty (I must, I must divide myself in two!)
Tan solo, tan solo una canción bonita
Just, just a pretty love song





Writer(s): Daniel Lopez, Abel Zicavo, Camilo Schriever, Claudio Zicavo, Eduardo Rubio, Guillermo Migrik, Guillermo Scherping, Juan Contreras, Javier Ramos, Mauricio Campos, Sebastian Abraham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.