Paroles et traduction Moral Distraida - Probarlo Todo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
suc
suc
suc
suc
Now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
(Estas
son
cosas
de
la
vida)
(These
are
things
of
life)
Ahora
suc
suc
suc
suc
Now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
(Con
la
moral
distraida)
(With
the
distracted
moral)
Ahora
suc
suc
suc
suc
Now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
Suc
suc
suc
suc
Suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
Suc
suc
suc
suc
Suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
(Y
digan
1,
2,
3)
(And
say
1,
2,
3)
Somos
parte
de
una
gran
generación
que
se
calienta
We
are
part
of
a
great
generation
that
gets
heated
Que
todo
lo
toca
y
todo
lo
que
toca
experimenta
That
touches
everything
and
experiments
with
everything
it
touches
Está
sedienta
(Auuuu)
It
is
thirsty
(Auuuu)
Revolucionar
nos
alimenta
Revolutionizing
feeds
us
Ir
calando
más
profundo
pa'
que
más
profundo
tu
lo
sientas
Going
deeper
and
deeper
so
you
can
feel
it
deeper
Queremos
hacerlo
todo
We
want
to
do
it
all
Hacerlo
de
nuestro
modo
Do
it
our
way
Lo
que
está
prohibido
What
is
forbidden
Mastica
lo
permitido
Chew
what
is
allowed
Metiéndole
mano
a
todo
lo
conocido
Putting
our
hands
on
everything
known
Acércate
un
poquito
pa'
gemírtelo
al
oido
Come
a
little
closer
so
I
can
moan
it
in
your
ear
Acércate
un
poquito
pa'
gemírtelo
al
oido
Come
a
little
closer
so
I
can
moan
it
in
your
ear
Caliéntame
con
tu
idea
Warm
me
up
with
your
idea
Cuestiónate
que
te
enseñan
Question
what
they
teach
you
Cambiando
el
paradigma
en
diferentes
posturas
Changing
the
paradigm
in
different
positions
La
tomo
como
quiera
y
lo
voy
a
tragar
I
take
it
however
I
want
and
I'm
going
to
swallow
it
Vamo'
a
probarlo
todo,
todo
Let's
try
it
all,
all
Vamo'
a
equilibrar
la
pista
Let's
balance
the
track
Cambiando
el
paradigma
en
diferentes
posturas
Changing
the
paradigm
in
different
positions
La
tomo
como
quiera
y
lo
voy
a
tragar
I
take
it
however
I
want
and
I'm
going
to
swallow
it
Vamo'
a
probarlo
todo,
todo
Let's
try
it
all,
all
Vamo'
a
equilibrar
Let's
balance
Ahora
suc
suc
suc
suc
Now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
Y
ahora
suc
suc
suc
suc
And
now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
Y
ahora
suc
suc
suc
suc
And
now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
(1,
2,
Dimelo
abelo)
(1,
2,
Tell
me
honey)
Mi
cara
entera
metida
en
tu
pulpa
My
whole
face
buried
in
your
pulp
Con
la
mano
separo
la
carne
With
my
hand
I
separate
the
flesh
Pa'
que
la
lengua
se
hunda
So
that
the
tongue
sinks
in
Ácido,
salado,
dulce
Acid,
salty,
sweet
Degustación
profunda
Deep
tasting
Pero
sin
culpa
But
without
guilt
¡Ay!
Como
hacemos
lo
que
a
mi
me
gusta,
lo
que
a
ti
te
gusta
Oh!
How
we
do
what
I
like,
what
you
like
Entra
con
cuidao,
pero
robusta
Enter
carefully,
but
robust
Se
resbala
un
dedo
en
la
abertura
justa
A
finger
slips
into
the
right
opening
Pídeme
la
obscenidad
que
te
seduzca
Ask
me
for
the
obscenity
that
seduces
you
Pídeme
la
obscenidad
que
te
seduzca
Ask
me
for
the
obscenity
that
seduces
you
Caliéntame
con
tu
idea
Warm
me
up
with
your
idea
Cuestiónate
que
te
enseñan
Question
what
they
teach
you
Cambiando
el
paradigma
en
diferentes
posturas
Changing
the
paradigm
in
different
positions
La
tomo
como
quiera
y
lo
voy
a
tragar
I'll
take
it
how
I
want
and
I'm
going
to
swallow
it
Vamo'
a
probarlo
todo,
todo
Let's
try
it
all,
all
Vamo'
a
equilibrar
la
pista
Let's
balance
the
track
Cambiando
el
paradigma
en
diferentes
posturas
Changing
the
paradigm
in
different
positions
La
tomo
como
quiera
y
lo
voy
a
tragar
I'll
take
it
how
I
want
and
I'm
going
to
swallow
it
Vamo'
a
probarlo
todo,
todo
Let's
try
it
all,
all
Vamo'
a
equilibrar
Let's
balance
Si
no
se
apura,
si
no
se
mueve
If
it
doesn't
hurry,
if
it
doesn't
move
Si
no
se
sube,
si
no
se
atreve
If
it
doesn't
rise,
if
it
doesn't
dare
Si
no
es
diversa
y
pa'
todos
If
it's
not
diverse
and
for
everyone
¡No
es
mi
revolución!
It's
not
my
revolution!
Libre,
de
igual
a
igual
Free,
from
equal
to
equal
Pa'
que
esto
se
equilibre
So
this
can
be
balanced
Todo
lo
que
te
enseño
Everything
I
teach
you
Lo
que
tu
aprendiste
What
you
learned
Puede
que
te
libre
It
may
set
you
free
Educación
y
perreo
Education
and
perreo
La
sepultura
de
la
censura
The
burial
of
censorship
De
tu
cultura
Of
your
culture
Educación
y
perreo
Education
and
perreo
Con
calentura,
sexy
no
duda
With
fever,
sexy
doesn't
doubt
Que
se
fracturan
That
they
fracture
Cambiando
el
paradigma
en
diferentes
posturas
Changing
the
paradigm
in
different
positions
La
tomo
como
quiera
y
lo
voy
a
tragar
I
take
it
however
I
want
and
I'm
going
to
swallow
it
Vamo'
a
probarlo
todo,
todo
Let's
try
it
all,
all
Vamo'
a
equilibrar
la
pista
Let's
balance
the
track
Cambiando
el
paradigma
en
diferentes
posturas
Changing
the
paradigm
in
different
positions
La
como
como
quiera
y
lo
voy
a
tragar
I
eat
it
however
I
want
and
I'm
going
to
swallow
it
Vamo'
a
probarlo
todo,
todo
Let's
try
it
all,
all
Vamo'
a
equilibrar
Let's
balance
Ahora
suc
suc
suc
suc
Now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
Y
ahora
suc
suc
suc
suc
And
now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
Y
ahora
suc
suc
suc
suc
And
now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
Ahora
suc
suc
suc
suc
Now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
Ahora
suc
suc
suc
suc
Now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
Ahora
suc
suc
suc
suc
Now
suc
suc
suc
suc
Succiona
y
suelta
Suck
and
release
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Scherping, Claudio Camilo Zicavo, Camilo Ignacio Schriever Amar, Daniel Amaru Lopez Campbell, Guillermo Jose Migrik Villa, Sebastian Omar Abraham Teare, Mauricio Campos Vasquez, Eduardo Antonio Rubio Tejo, Javier Ignacio Ramos Humeres, Abel Ernesto Zicavo San Martin, Juan Andres Contreras Alzerreca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.