Moral Distraida - Quédate Acá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moral Distraida - Quédate Acá




Quédate Acá
Stay Here
Caminaste largo viaje, dime cuanto has recorrido
You have walked a long journey, tell me how far you have come
Cántame como cantas, que quiero cantar contigo
Sing to me as you sing, because I want to sing with you
Como hablas tú, como bailas
Like you speak, like you dance
Mi amiga, mi amigo, ven pa' acá, bienvenido
My friend, come here, welcome
Quédate acá
Stay here
El barrio se pintó con tus colores
The neighborhood has been painted with your colors
La calle va bailando y cocinando con tus sabores
The street dances and cooks with your flavors
La tierra va soñando y sembrando flores
The earth dreams and sows flowers
Quédate acá
Stay here
El barrio se pintó con tus colores
The neighborhood has been painted with your colors
La calle va bailando y cocinando con tus sabores
The street dances and cooks with your flavors
La tierra va soñando y sembrando flores
The earth dreams and sows flowers
Mucha gente se asusta con lo diferente
Many people are frightened by what is different
Y reacciona de mala manera con lo que no entiende
And react badly to what they don't understand
Hay que ponerse al día con esto de la información
We must catch up with this information
Ponerle empatía y mucha, mucha educación
Put empathy into it and lots and lots of education
Yo tiraría la frontera por el piso
I would tear down the border on the floor
Celebraría que tenemos un continente mestizo
I would celebrate that we have a mixed continent
Hay que ponerse los zapatos
We must put ourselves in the shoes
De quien está reconstruyendo su relato
Of those who are rebuilding their story
Hay que ser valiente como usted, por usted
We must be brave like you, for you
Que sigue caminando, yo aplaudo de pie
Who keeps walking, I applaud standing up
Quédate acá
Stay here
El barrio se pintó con tus colores
The neighborhood has been painted with your colors
La calle va bailando y cocinando con tus sabores
The street dances and cooks with your flavors
La tierra va soñando y sembrando flores
The earth dreams and sows flowers
Quédate acá
Stay here
El barrio se pintó con tus colores
The neighborhood has been painted with your colors
La calle va bailando y cocinando con tus sabores
The street dances and cooks with your flavors
La tierra va soñando y sembrando flores
The earth dreams and sows flowers
Si vienes pa' acá buscando reír, nuevas risas
If you come here looking to laugh, new laughs
Y a mi que me enamora tu sonrisa
And I'm in love with your smile
Tómalo con calma, no hay ninguna prisa
Take it easy, there's no hurry
Que la resiliencia, los latinos nos caracteriza
Because resilience characterizes us Latinos
Si nos juntamos nos miramos, escuchamos y conversamos
If we get together, we look at each other, listen to each other, and talk
Nos tomamos de la mano, aquí arreglamo'
Let's hold hands, here we fix it'
Vamo' sin miedo, vamo' a ponerle que no hay más na'
Let's go without fear, let's make it that there is no more na'
Si nos juntamos nos miramos, escuchamos y conversamos
If we get together, we look at each other, listen to each other, and talk
Nos tomamos de la mano, aquí arreglamo'
Let's hold hands, here we fix it'
Vamo' sin miedo, vamo' a ponerle que no hay más na'
Let's go without fear, let's make it that there is no more na'
Hay que ponerse los zapatos
We must put ourselves in the shoes
De quien está reconstruyendo su relato
Of those who are rebuilding their story
Hay que ser valiente como usted, por usted
We must be brave like you, for you
Que sigue caminando, yo aplaudo de pie
Who keeps walking, I applaud standing up
Quédate Acá (Tu quédate acá, tu quédate acá, sabes)
Stay Here (You stay here, you stay here, you know)
Quédate Acá (Ay!, y que está rico, y que está suave)
Stay Here (Oh, and how rich it is, and how soft it is)
Quédate Acá (Y vamo' a pasarlo rico, y vamo' a pasarlo rico)
Stay Here (And let's have a good time, and let's have a good time)
Quédate Acá (Si lo que están pidiendo es sabrosura, vamo' a darle)
Stay Here (If what you're asking for is delicious, let's give it to you)
Quédate Acá (Ay, quédate acá)
Stay Here (Oh, stay here)
Quédate Acá (Repite de nuevo, quédate acá)
Stay Here (Repeat again, stay here)
Quédate Acá
Stay Here
Hace falta educación pa' entender que la cultura es grande
It takes education to understand that culture is great
Respira mejor cuando la diversidad supera día a día
Breathes better when diversity overcomes day by day
Tan bonita, ¿De que? de armonía
So beautiful, from what? harmony
Hace falta educación pa' entender que la cultura es grande
It takes education to understand that culture is great
Respira mejor cuando la diversidad supera día a día
Breathes better when diversity overcomes day by day
Tan bonita, ¿De que? de armonía
So beautiful, from what? harmony
Hace falta educación pa' entender que la cultura es grande
It takes education to understand that culture is great
Respira mejor cuando la diversidad supera día a día
Breathes better when diversity overcomes day by day
Tan bonita, ¿De que? de armonía
So beautiful, from what? harmony





Writer(s): Abel Zicavo, Mauricio Campos, Eduardo Rubio, Javier Ramos, Juan Contreras, Guillermo Scherping, Daniel Lopez, Camilo Schriever, Claudio Zicavo, Sebastian Abraham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.