Morandi - Love Is Tickling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morandi - Love Is Tickling




Friends i've lost
Друзья, которых я потерял.
So many lovers over years
Так много любовников на протяжении многих лет
But my guitar
Но моя гитара ...
So, it's here with me
Значит, он здесь, со мной.
I've been in love
Я был влюблен.
And i suffered just as much
И я страдал не меньше.
But my guitar
Но моя гитара ...
Have always keepting touch
Всегда поддерживайте связь
She's tickling my fingers
Она щекочет мне пальцы.
Asking me to dance
Приглашаешь меня на танец
And unconditionaly she's been giving me
И безусловно она давала мне
Been giving me
Давал мне ...
Romance so sweet and intense
Романтика такая сладкая и страстная
Lonely nights in the city of deny
Одинокие ночи в городе отрицания
But then you ofered me your smile
Но потом ты одарил меня своей улыбкой.
Close your eyes
Закрой глаза.
I will be your guy tonight
Сегодня я буду твоим парнем.
And hold you close
И прижать тебя к себе.
Just for a while
Только на время.
Close your lips
Закрой свои губы.
I will say the words for you
Я скажу эти слова за тебя.
My guitar will help me threw
Моя гитара поможет мне.
You're tickling my fingers
Ты щекочешь мне пальцы.
Asking me to dance
Приглашаешь меня на танец
To put on the guitar
Надеть гитару
And hold you by your pants
И держать тебя за штаны.
But baby it depends
Но детка все зависит от обстоятельств
Are you sweet and intense?
Ты нежный и страстный?
It's hard to choose
Трудно выбрать.
Either way i'm gonna lose
В любом случае я проиграю.
It hated being in my shoes
Он ненавидел быть на моем месте.
Hold my shoes
Подержи мои туфли.
I'm so broken deep inside
Я так разбита глубоко внутри
Can barely walk
Я едва могу ходить.
But i'm doing it with pride
Но я делаю это с гордостью.
I've said i'm loving you
Я сказал, что люблю тебя.
Baby it would be no lying
Детка, это не будет ложью.
But i'm afraid i've have to leave my shoes and my guitar outside
Но, боюсь, мне придется оставить туфли и гитару на улице.
It's tickling inside me since you came along
Это щекочет меня изнутри с тех пор как появилась ты
I opened up my heart
Я открыл свое сердце.
Cause baby we belong
Потому что детка мы принадлежим друг другу
Now i've got you
Теперь у меня есть ты.
To hold, to touch and to love
Обнимать, прикасаться и любить ...
Oh, it's clear
О, это ясно.
You're the sound i want to hear
Ты тот звук который я хочу услышать
Please whisper softly ïn my ear
Пожалуйста прошепчи мне на ухо





Writer(s): andrei ropcea, marius moga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.