Morat - Causa Perdida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morat - Causa Perdida




Causa Perdida
Упущенный шанс
Por fin te encuentro y ya no te escondes
Наконец-то я тебя нашел, и ты уже не прячешься
que no fue un error
Я знаю, что это не было ошибкой
Ya no tendré que adivinar tu nombre
Мне больше не нужно будет гадать, как тебя зовут
Ni imaginar tu voz
Или представлять, какой у тебя голос
Mi intención no es asustarte
Я не хочу тебя пугать
Por mirarte más de lo normal
Тем, что смотрю на тебя больше, чем другие
Pero debo apresurarme
Но мне нужно поторопиться
Porque te vas
Потому что ты уходишь
Y no me voy a perdonar
И я не прощу себе,
Si conocerte fue una causa perdida
Если знакомство с тобой окажется упущенным шансом
Y si no te vuelvo a encontrar
И если я больше тебя не встречу
Será por mala suerte, no por cobardía
То это будет из-за невезения, а не из-за моей трусости
me lograste enamorar
Ты смогла влюбить меня в себя
Y aunque podría negarlo una y mil veces
И хотя я мог бы отрицать это тысячу раз
Yo no me voy a perdonar
Я не прощу себе,
Si por nunca admitirlo, desapareces
Если из-за того, что я не признался в этом, ты исчезнешь
Y no me voy a perdonar
И я не прощу себе
Oh oh-oh oh-oh oh-oh oh (uoh, oh, oh, oh)
Ох, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о (ух, о, о, о)
Oh oh-oh oh-oh oh-oh oh
Ох, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о
Terminaré lo que empezó la suerte
Я закончу то, что начала судьба
Y escribiré un final
И напишу финал,
Donde yo no me paralizo al verte
В котором я не буду замирать, глядя на тебя
Donde no te vas
В котором ты не уходишь
Mi intención no es asustarte
Я не хочу тебя пугать
Por mirarte más de lo normal
Тем, что смотрю на тебя больше, чем другие
Pero debo apresurarme
Но мне нужно поторопиться
Porque te vas
Потому что ты уходишь
Y no me voy a perdonar
И я не прощу себе,
Si conocerte fue una causa perdida
Если знакомство с тобой окажется упущенным шансом
Y si no te vuelvo a encontrar
И если я больше тебя не встречу
Será por mala suerte, no por cobardía
То это будет из-за невезения, а не из-за моей трусости
me lograste enamorar
Ты смогла влюбить меня в себя
Y aunque podría negarlo una y mil veces
И хотя я мог бы отрицать это тысячу раз
Yo no me voy a perdonar
Я не прощу себе,
Si por nunca admitirlo, desapareces
Если из-за того, что я не признался в этом, ты исчезнешь
Y no me voy a perdonar
И я не прощу себе
Oh oh-oh oh-oh oh-oh oh (uoh, oh, oh, oh)
Ох, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о (ух, о, о, о)
Oh oh-oh oh-oh oh-oh oh
Ох, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о
Mi intención no es asustarte
Я не хочу тебя пугать
Por mirarte más de lo normal
Тем, что смотрю на тебя больше, чем другие
Pero debo apresurarme
Но мне нужно поторопиться
Porque te vas
Потому что ты уходишь
Y no me voy a perdonar
И я не прощу себе,
Si conocerte fue una causa perdida
Если знакомство с тобой окажется упущенным шансом
Y si no te vuelvo a encontrar
И если я больше тебя не встречу
Será por mala suerte, no por cobardía
То это будет из-за невезения, а не из-за моей трусости
me lograste enamorar
Ты смогла влюбить меня в себя
Y aunque podría negarlo una y mil veces
И хотя я мог бы отрицать это тысячу раз
Yo no me voy a perdonar
Я не прощу себе,
Si por nunca admitirlo, desapareces
Если из-за того, что я не признался в этом, ты исчезнешь
Y no me voy a perdonar
И я не прощу себе
Oh oh-oh oh-oh oh-oh oh (uoh, oh, oh, oh)
Ох, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о (ух, о, о, о)
Oh oh-oh oh-oh oh-oh oh
Ох, о-о, о-о, о-о, о-о, о-о





Writer(s): Juan Pablo Villamil Cortes, Juan Pablo Isaza Pineros, Simon Vargas Morales, Mauricio Rengifo, Martin Vargas Morales, Andres Torres, Josue Alaniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.