Paroles et traduction Morat - No Termino
Te
me
escapaste
y
yo
quedé
indefenso
Ты
ускользнула,
и
я
остался
беззащитным
Me
desarma
pensar
que
es
mi
culpa,
que
seas
un
recuerdo
Меня
убивает
мысль
о
том,
что
я
виноват,
что
ты
стала
только
воспоминанием
Solo
un
recuerdo,
pero
tan
intenso
Всего
лишь
воспоминанием,
но
таким
ярким
No
saber
si
te
volveré
a
ver,
para
mí
es
un
misterio
Не
знать,
увижу
ли
тебя
снова,
для
меня
загадка
Nunca
te
pude
hablar
Я
так
и
не
смог
поговорить
с
тобой
Nunca
te
pude
hablar
y
ya
Я
так
и
не
смог
поговорить
с
тобой.
И
всё
Duele
porque
al
final
Потому
что
в
конце
концов
больно
No
quiero
contar
todos
los
besos
Я
не
хочу
пересчитывать
все
поцелуи
Que
nunca
llegaron
a
tu
boca
Которые
так
и
не
коснулись
твоих
губ
Siguen
esperando
tu
regreso
Они
всё
ещё
ждут
твоего
возвращения
Para
volverte
loca
Чтобы
свести
тебя
с
ума
No
quiero
contar
cuantas
canciones
Я
не
хочу
подсчитывать,
сколько
песен
No
bailé
contigo
por
cobarde
Я
не
станцевал
с
тобой
из-за
трусости
Como
deben
ser
tantos
millones
Должно
быть,
их
миллионы
No
sé
cuánto
me
tarde
Я
не
знаю,
сколько
времени
мне
понадобится
No
quiero
contar
todas
las
cosas
Я
не
хочу
перечислять
все
вещи
Que
a
final
de
cuentas
sé
que
nunca
hicimos
Которые
мы,
в
конце
концов,
так
и
не
сделали
No
quiero
contarlas
porque
sé
muy
bien
Я
не
хочу
их
перечислять,
потому
что
я
прекрасно
знаю
Que
si
las
cuento
tal
vez
no
termino
Что
если
я
начну
их
перечислять,
то,
возможно,
никогда
не
закончу
Si
yo
tan
solo
hubiera
actuado
a
tiempo
Если
бы
я
только
действовал
вовремя
No
tendría
que
escuchar
más
rumores
de
dónde
te
escondes
Мне
не
пришлось
бы
больше
слушать
слухи
о
том,
где
ты
прячешься
Tú
no
estarías
volando
con
el
viento
Ты
бы
сейчас
не
улетала
с
ветром
Ni
yo
solo
en
un
trance
y
jugando
a
inventarme
tu
nombre
И
я
бы
не
был
один
в
трансе,
придумывая
твоё
имя
Nunca
te
pude
hablar
Я
так
и
не
смог
поговорить
с
тобой
Nunca
te
pude
hablar
y
ya
Я
так
и
не
смог
поговорить
с
тобой.
И
всё
Duele
porque
al
final
Потому
что
в
конце
концов
больно
No
quiero
contar
todos
los
besos
Я
не
хочу
пересчитывать
все
поцелуи
Que
nunca
llegaron
a
tu
boca
Которые
так
и
не
коснулись
твоих
губ
Siguen
esperando
tu
regreso
Они
всё
ещё
ждут
твоего
возвращения
Para
volverte
loca
Чтобы
свести
тебя
с
ума
No
quiero
contar
cuantas
canciones
Я
не
хочу
подсчитывать,
сколько
песен
No
bailé
contigo
por
cobarde
Я
не
станцевал
с
тобой
из-за
трусости
Como
deben
ser
tantos
millones
Должно
быть,
их
миллионы
No
sé
cuánto
me
tarde
Я
не
знаю,
сколько
времени
мне
понадобится
No
quiero
contar
todas
las
cosas
Я
не
хочу
перечислять
все
вещи
Que
a
final
de
cuentas
sé
que
nunca
hicimos
Которые
мы,
в
конце
концов,
так
и
не
сделали
No
quiero
contarlas
porque
sé
muy
bien
Я
не
хочу
их
перечислять,
потому
что
я
прекрасно
знаю
Que
si
las
cuento
tal
vez
no
termino
Что
если
я
начну
их
перечислять,
то,
возможно,
никогда
не
закончу
No
quiero
contar
todos
los
besos
Я
не
хочу
пересчитывать
все
поцелуи
Que
nunca
llegaron
a
tu
boca
Которые
так
и
не
коснулись
твоих
губ
Siguen
esperando
tu
regreso
Они
всё
ещё
ждут
твоего
возвращения
Para
volverte
loca
Чтобы
свести
тебя
с
ума
No
quiero
contar
cuantas
canciones
Я
не
хочу
подсчитывать,
сколько
песен
No
bailé
contigo
por
cobarde
Я
не
станцевал
с
тобой
из-за
трусости
Como
deben
ser
tantos
millones
Должно
быть,
их
миллионы
No
sé
cuánto
me
tarde
Я
не
знаю,
сколько
времени
мне
понадобится
No
quiero
contar
todas
las
cosas
Я
не
хочу
перечислять
все
вещи
Que
a
final
de
cuentas
sé
que
nunca
hicimos
Которые
мы,
в
конце
концов,
так
и
не
сделали
No
quiero
contarlas
porque
sé
muy
bien
Я
не
хочу
их
перечислять,
потому
что
я
прекрасно
знаю
Que
si
las
cuento
tal
vez
no
termino
Что
если
я
начну
их
перечислять,
то,
возможно,
никогда
не
закончу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Torres, Simon Vargas, Mauricio Rengifo, Susana Isaza Pineros, Juan Pablo Isaza Pineros, Martin Vargas, Juan Pablo Villamil Cortes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.