Paroles et traduction Morat - No Termino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
me
escapaste
y
yo
quedé
indefenso
Ты
ускользнула
от
меня,
а
я
остался
беззащитным
Me
desarma
pensar
que
es
mi
culpa,
que
seas
un
recuerdo
Меня
терзает
мысль,
что
это
моя
вина,
что
ты
всего
лишь
воспоминание
Solo
un
recuerdo,
pero
tan
intenso
Всего
лишь
воспоминание,
но
такое
яркое
No
saber
si
te
volveré
a
ver,
para
mí
es
un
misterio
Не
знать,
увижу
ли
я
тебя
снова
– для
меня
загадка
Nunca
te
pude
hablar
Я
так
и
не
смог
с
тобой
поговорить
Nunca
te
pude
hablar
y
ya
Я
так
и
не
смог
с
тобой
поговорить,
и
всё
Duele
porque
al
final
Больно,
потому
что
в
конце
концов
No
quiero
contar
todos
los
besos
Не
хочу
считать
все
поцелуи,
Que
nunca
llegaron
a
tu
boca
Которые
так
и
не
коснулись
твоих
губ
Siguen
esperando
tu
regreso
Они
всё
ещё
ждут
твоего
возвращения,
Para
volverte
loca
Чтобы
свести
тебя
с
ума
No
quiero
contar
cuantas
canciones
Не
хочу
считать
все
песни,
No
bailé
contigo
por
cobarde
Которые
я
не
станцевал
с
тобой
из-за
своей
трусости
Como
deben
ser
tantos
millones
Их,
должно
быть,
миллионы,
No
sé
cuánto
me
tarde
Не
знаю,
сколько
времени
мне
понадобится
No
quiero
contar
todas
las
cosas
Не
хочу
считать
всё
то,
Que
a
final
de
cuentas
sé
que
nunca
hicimos
Что,
в
конце
концов,
я
знаю,
мы
так
и
не
сделали
No
quiero
contarlas
porque
sé
muy
bien
Не
хочу
считать,
потому
что
знаю,
Que
si
las
cuento
tal
vez
no
termino
Что
если
начну
считать,
то,
возможно,
не
закончу
Si
yo
tan
solo
hubiera
actuado
a
tiempo
Если
бы
я
только
действовал
вовремя,
No
tendría
que
escuchar
más
rumores
de
dónde
te
escondes
Мне
бы
не
пришлось
больше
слышать
слухи
о
том,
где
ты
прячешься
Tú
no
estarías
volando
con
el
viento
Ты
бы
не
парила
на
ветру,
Ni
yo
solo
en
un
trance
y
jugando
a
inventarme
tu
nombre
А
я
бы
не
был
в
трансе,
выдумывая
твоё
имя
Nunca
te
pude
hablar
Я
так
и
не
смог
с
тобой
поговорить
Nunca
te
pude
hablar
y
ya
Я
так
и
не
смог
с
тобой
поговорить,
и
всё
Duele
porque
al
final
Больно,
потому
что
в
конце
концов
No
quiero
contar
todos
los
besos
Не
хочу
считать
все
поцелуи,
Que
nunca
llegaron
a
tu
boca
Которые
так
и
не
коснулись
твоих
губ
Siguen
esperando
tu
regreso
Они
всё
ещё
ждут
твоего
возвращения,
Para
volverte
loca
Чтобы
свести
тебя
с
ума
No
quiero
contar
cuantas
canciones
Не
хочу
считать
все
песни,
No
bailé
contigo
por
cobarde
Которые
я
не
станцевал
с
тобой
из-за
своей
трусости
Como
deben
ser
tantos
millones
Их,
должно
быть,
миллионы,
No
sé
cuánto
me
tarde
Не
знаю,
сколько
времени
мне
понадобится
No
quiero
contar
todas
las
cosas
Не
хочу
считать
всё
то,
Que
a
final
de
cuentas
sé
que
nunca
hicimos
Что,
в
конце
концов,
я
знаю,
мы
так
и
не
сделали
No
quiero
contarlas
porque
sé
muy
bien
Не
хочу
считать,
потому
что
знаю,
Que
si
las
cuento
tal
vez
no
termino
Что
если
начну
считать,
то,
возможно,
не
закончу
No
quiero
contar
todos
los
besos
Не
хочу
считать
все
поцелуи,
Que
nunca
llegaron
a
tu
boca
Которые
так
и
не
коснулись
твоих
губ
Siguen
esperando
tu
regreso
Они
всё
ещё
ждут
твоего
возвращения,
Para
volverte
loca
Чтобы
свести
тебя
с
ума
No
quiero
contar
cuantas
canciones
Не
хочу
считать
все
песни,
No
bailé
contigo
por
cobarde
Которые
я
не
станцевал
с
тобой
из-за
своей
трусости
Como
deben
ser
tantos
millones
Их,
должно
быть,
миллионы,
No
sé
cuánto
me
tarde
Не
знаю,
сколько
времени
мне
понадобится
No
quiero
contar
todas
las
cosas
Не
хочу
считать
всё
то,
Que
a
final
de
cuentas
sé
que
nunca
hicimos
Что,
в
конце
концов,
я
знаю,
мы
так
и
не
сделали
No
quiero
contarlas
porque
sé
muy
bien
Не
хочу
считать,
потому
что
знаю,
Que
si
las
cuento
tal
vez
no
termino
Что
если
начну
считать,
то,
возможно,
не
закончу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Torres, Simon Vargas, Mauricio Rengifo, Susana Isaza Pineros, Juan Pablo Isaza Pineros, Martin Vargas, Juan Pablo Villamil Cortes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.