Paroles et traduction Morat feat. Alvaro Soler & Mazay - Yo Contigo, Tú Conmigo - Mazay Remix / The Gong Gong Song
Yo Contigo, Tú Conmigo - Mazay Remix / The Gong Gong Song
With You, With Me - Mazay Remix / The Gong Gong Song
Porque,
porque,
porque
Because,
because,
because
Te
veo
en
el
espejo
aunque
no
estés
I
see
you
in
the
mirror
even
when
you're
not
there
Reconozco
tu
voz
I
recognize
your
voice
Sé
que
hay
algo
aquí
entre
los
dos
I
know
there's
something
here
between
the
two
of
us
Siento,
siento,
siento
I
feel,
I
feel,
I
feel
Que
te
conozco
de
antes,
de
hace
tiempo
That
I've
known
you
before,
from
long
ago
Que
el
destino
cumplió
su
misión
That
destiny
has
fulfilled
its
mission
Y
aunque
quieran
quitarme
la
voz
And
although
they
want
to
take
my
voice
away
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
I'm
stronger
if
we're
together,
just
the
two
of
us
Yo
contigo,
tú
conmigo
With
you,
with
me
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
I'm
stronger
if
we're
together,
just
the
two
of
us
Yo
contigo,
tú
conmigo
With
you,
with
me
Yo
pegué
un
grito
al
cielo
I
shouted
to
the
sky
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
I'm
stronger
if
we're
together,
just
the
two
of
us
Paren,
dice
el
mundo
entero
Stop,
says
the
whole
world
Yo
contigo,
tú
conmigo
With
you,
with
me
Le
daré
la
vuelta
al
cuento
I'll
turn
the
tale
upside
down
Y
aunque
muera
en
el
intento
And
even
if
I
die
trying
Vamos
a
escribir
lo
mejor
We're
going
to
write
the
best
story
Yo
contigo,
tú
conmigo
With
you,
with
me
Porque,
porque,
porque
Because,
because,
because
Te
escucho
cuando
habló,
y
aunque
no
estés
I
hear
you
when
I
speak,
and
even
when
you're
not
there
Eres
parte
de
mí
You're
a
part
of
me
Y
no
quiero
verme
sin
ti
And
I
don't
want
to
see
myself
without
you
Siento,
siento,
siento
I
feel,
I
feel,
I
feel
Que
te
conozco
de
antes,
de
hace
tiempo
That
I've
known
you
before,
from
long
ago
Que
el
destino
cumplió
su
misión
That
destiny
has
fulfilled
its
mission
Y
aunque
quieran
quitarme
la
voz
And
although
they
want
to
take
my
voice
away
Yo
pegué
un
grito
al
cielo
I
shouted
to
the
sky
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
I'm
stronger
if
we're
together,
just
the
two
of
us
Paren,
dice
el
mundo
entero
Stop,
says
the
whole
world
Yo
contigo,
tú
conmigo
With
you,
with
me
Le
daré
la
vuelta
al
cuento
I'll
turn
the
tale
upside
down
Y
aunque
muera
en
el
intento
And
even
if
I
die
trying
Vamos
a
escribir
lo
mejor
We're
going
to
write
the
best
story
Y
aunque
quieran
quitarme
la
voz
And
although
they
want
to
take
my
voice
away
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
I'm
stronger
if
we're
together,
just
the
two
of
us
Yo
contigo,
tú
conmigo
With
you,
with
me
Soy
más
fuertes
si
estamos
los
dos
I'm
stronger
if
we're
together,
just
the
two
of
us
Yo
contigo,
tú
conmigo
With
you,
with
me
Yo
contigo,
tú
conmigo
With
you,
with
me
(Gong,
gong,
gong,
gong,
gong,
quién
más
sin
mi
gong,
gong,
gong,
gong,
gong)
(Gong,
gong,
gong,
gong,
gong,
who
else
without
my
gong,
gong,
gong,
gong,
gong)
Solo,
si
estamos
los
dos
(gong,
gong,
gong,
gong,
gong,
quién
más
sin
mi
gong,
gong,
gong,
gong,
gong)
Alone,
if
we're
together
(gong,
gong,
gong,
gong,
gong,
who
else
without
my
gong,
gong,
gong,
gong,
gong)
Yo
contigo,
tú
conmigo
(gong,
gong,
gong,
gong,
gong,
quién
más
sin
mi
gong,
gong,
gong,
gong,
gong)
With
you,
with
me
(gong,
gong,
gong,
gong,
gong,
who
else
without
my
gong,
gong,
gong,
gong,
gong)
(Gong,
gong,
gong,
gong,
gong,
quién
más
sin
mi
gong,
gong,
gong,
gong,
gong)
(Gong,
gong,
gong,
gong,
gong,
who
else
without
my
gong,
gong,
gong,
gong,
gong)
Yo
pegué
un
grito
al
cielo
I
shouted
to
the
sky
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
I'm
stronger
if
we're
together,
just
the
two
of
us
Paren,
dice
el
mundo
entero
Stop,
says
the
whole
world
Yo
contigo,
tú
conmigo
With
you,
with
me
Le
daré
la
vuelta
al
cuento
I'll
turn
the
tale
upside
down
Y
aunque
muera
en
el
intento
And
even
if
I
die
trying
Vamos
a
escribir
lo
mejor
We're
going
to
write
the
best
story
Yo
contigo,
tú
conmigo
With
you,
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morales Martin Vargas, Juan Pablo Villamil, Soler Alvaro Tauchert, Simon Triebel, Morales Simon Vargas, Alexander Zuckowski, Juan Pablo Isaza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.