Paroles et traduction Morat - Cuando El Amor Se Escapa
Cuando El Amor Se Escapa
When Love Escapes
Di
que
te
vas
y
que
ya
no
regresas
Say
you're
leaving
and
not
coming
back
Pero
no
digas
a
donde
te
iras
But
don't
say
where
you'll
go
Yo
que
no
supe
cumplir
mis
promesas
I
who
failed
to
keep
my
promises
Prometo
ya
no
irte
a
buscar
Promise
not
to
search
for
you
anymore
Quise
quedarme
contigo
una
vida
I
wanted
to
stay
with
you
for
a
lifetime
Pero
los
planes
no
siempre
se
dan
But
plans
don't
always
work
out
Antes
me
hirieron
tus
balas
perdidas
I
was
once
wounded
by
your
stray
bullets
Hoy
sí
las
puedo
esquivar
Today
I
can
dodge
them
Pero
no
puedo
obligar
ni
engañar
al
corazón
y
que
sufra
por
dos
But
I
can't
force
or
deceive
my
heart
and
make
it
suffer
for
two
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
When
love
escapes,
it
never
says
goodbye
Vuélveme
a
querer
cuando
hayas
olvidado
Love
me
again
when
you've
forgotten
Que
si
un
día
lloraste
yo
fui
la
razón
That
if
you
cried
one
day,
I
was
the
reason
Yo
intenté
por
siempre
estar
enamorado
y
no
me
funcionó
I
tried
to
be
in
love
forever,
and
it
didn't
work
for
me
Y
no
me
funcionó
And
it
didn't
work
for
me
Ya
no
desentierres
besos
del
pasado
Don't
dig
up
kisses
from
the
past
Ya
no
busques
curas
en
mi
corazón
Don't
look
for
cures
in
my
heart
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
When
love
escapes,
it
never
says
goodbye
Buscate
a
alguien
que
ruegue
tus
besos
Find
someone
who
begs
for
your
kisses
A
quién
el
futuro
no
lo
haga
temblar
Someone
whom
the
future
doesn't
make
tremble
Yo
que
no
supe
cumplir
mis
promesas
I
who
failed
to
keep
my
promises
Prometo
que
puedo
aguantar
Promise
that
I
can
endure
Pero
no
puedo
obligar
ni
engañar
al
corazón
y
que
sufra
por
dos
But
I
can't
force
or
deceive
my
heart
and
make
it
suffer
for
two
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
When
love
escapes,
it
never
says
goodbye
Vuelveme
a
querer
cuando
hayas
olvidado
Love
me
again
when
you've
forgotten
Que
si
un
día
lloraste
yo
fui
la
razón
(yo
fui
la
razón)
That
if
you
cried
one
day,
I
was
the
reason
(I
was
the
reason)
Yo
intenté
por
siempre
estar
enamorado
y
no
me
funcionó
I
tried
to
be
in
love
forever,
and
it
didn't
work
for
me
Y
no
me
funcionó
And
it
didn't
work
for
me
Ya
no
desentierres
besos
del
pasado
Don't
dig
up
kisses
from
the
past
Ya
no
busques
curas
en
mi
corazón
Don't
look
for
cures
in
my
heart
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
(nunca
dice
adiós)
When
love
escapes,
it
never
says
goodbye
(never
says
goodbye)
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
When
love
escapes,
it
never
says
goodbye
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
When
love
escapes,
it
never
says
goodbye
Vuélveme
a
querer
cuando
hayas
olvidado
Love
me
again
when
you've
forgotten
Que
si
un
día
lloraste
yo
fui
la
razón
(yo
fui
la
razón)
That
if
you
cried
one
day,
I
was
the
reason
(I
was
the
reason)
Yo
intente
por
siempre
estar
enamorado
y
no
me
funcionó
I
tried
to
be
in
love
forever,
and
it
didn't
work
for
me
Y
no
me
funcionó
(no)
And
it
didn't
work
for
me
(no)
Ya
no
desentierres
besos
del
pasado
Don't
dig
up
kisses
from
the
past
Ya
no
busques
curas
en
mi
corazón
Don't
look
for
cures
in
my
heart
Cuando
el
amor
se
escapa
nunca
dice
adiós
(nunca
dice
adiós)
When
love
escapes,
it
never
says
goodbye
(never
says
goodbye)
Cuando
el
amor
se
escapa
deja
un
perdedor
When
love
escapes,
it
leaves
a
loser
behind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.