Paroles et traduction Morat - Para Que Nadie Se Entere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Nadie Se Entere
So That Nobody Finds Out
Sé
que
es
un
secreto
a
voces
I
know
it's
an
open
secret
Que
yo
quiero
algo
contigo
That
I
want
something
with
you
Por
las
noches
siempre
sueño
Every
night
I
dream
Verte
cada
amanecer
Of
seeing
you
each
sunrise
Por
el
miedo
a
delatarme
For
fear
of
giving
myself
away
Yo
soy
mi
propio
enemigo
I
am
my
own
enemy
Todavía
no
sé
qué
batallas
I
still
don't
know
what
battles
Deba
emprender
I
must
undertake
Y
aún
recuerdo
And
I
still
remember
La
locura
y
el
miedo
The
madness
and
the
fear
El
intento
de
guardar
un
secreto
The
attempt
to
keep
a
secret
Y
no
puedo
más
And
I
can't
take
it
anymore
Para
que
nadie
se
entere
So
that
nobody
finds
out
Voy
a
fingir
con
mi
mirada
I
will
pretend
with
my
gaze
Y
mi
sonrisa
enamorada
And
my
lovestruck
smile
Será
una
cosa
de
los
dos
It
will
be
our
little
secret
Para
que
nadie
se
entere
So
that
nobody
finds
out
Voy
a
seguirte
a
todas
partes
I
will
follow
you
everywhere
Sin
avisarte
desde
antes
Without
letting
you
know
beforehand
Para
disimular
mi
amor
To
disguise
my
love
Voy
a
ignorar
mi
corazón
I
will
ignore
my
heart
Y
si
lloro
me
equivoco
And
if
I
cry,
I'm
wrong
No
me
falta
valentía
I
don't
lack
courage
Pero
sigo
siendo
vulnerable
But
I'm
still
vulnerable
Si
oigo
tu
voz
If
I
hear
your
voice
Y
si
cualquiera
me
pregunta
And
if
anyone
asks
me
Como
camuflar
mi
herida
How
to
camouflage
my
wound
Yo
he
aprendido
a
convivir
con
ella
I've
learned
to
live
with
it
Sin
decirte
adiós
Without
saying
goodbye
Y
aún
recuerdo
And
I
still
remember
La
locura
y
el
miedo
The
madness
and
the
fear
El
intento
de
guardar
un
secreto
The
attempt
to
keep
a
secret
Y
no
puedo
más
And
I
can't
take
it
anymore
Para
que
nadie
se
entere
So
that
nobody
finds
out
Voy
a
fingir
con
mi
mirada
I
will
pretend
with
my
gaze
Y
mi
sonrisa
enamorada
And
my
lovestruck
smile
Será
una
cosa
de
los
dos
It
will
be
our
little
secret
Para
que
nadie
se
entere
So
that
nobody
finds
out
Voy
a
seguirte
a
todas
partes
I
will
follow
you
everywhere
Sin
avisarte
desde
antes
Without
letting
you
know
beforehand
Para
disimular
mi
amor
To
disguise
my
love
Voy
a
ignorar
mi
corazón
I
will
ignore
my
heart
Para
que
nadie
se
entere
So
that
nobody
finds
out
Confesaré
mis
intenciones
I
will
confess
my
intentions
Pero
diré
que
son
rumores
But
I
will
say
they
are
rumors
Para
robarme
tu
atención
To
steal
your
attention
Para
que
nadie
se
entere
So
that
nobody
finds
out
Voy
a
fingir
con
mi
mirada
I
will
pretend
with
my
gaze
Y
mi
sonrisa
enamorada,
And
my
lovestruck
smile,
Será
una
cosa
de
los
dos.
It
will
be
our
little
secret.
Para
que
nadie
se
entere
So
that
nobody
finds
out
Voy
a
seguirte
a
todas
partes
I
will
follow
you
everywhere
Sin
avisarte
desde
antes
Without
letting
you
know
beforehand
Para
disimular
mi
amor
To
disguise
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): juan pablo villamil cortes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.