Paroles et traduction Morat - Punto Y Aparte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Punto Y Aparte
Period And Apart
Para
dejar
de
arrepentirme
por
decirte
que
no
To
stop
regretting
telling
you
no
No
estoy
seguro
si
me
alcanza
una
vida
I'm
not
sure
if
one
lifetime
is
enough
Si
fue
por
mí
que
tú
lloraste
ese
adiós
yo
también
cargo
esa
herida
If
you
cried
that
goodbye
because
of
me,
I
also
carry
that
wound
Por
más
de
un
año
yo
contuve
la
respiración
For
more
than
a
year
I
held
my
breath
Por
trece
meses
pensé
lo
que
diría
For
thirteen
months
I
thought
about
what
I
would
say
Y
hoy
que
te
vi
ya
no
me
sale
la
voz
ni
el
aire
que
antes
tenía
And
today
that
I
saw
you,
I
can't
find
my
voice
or
the
air
I
used
to
have
Se
que
soy
culpable
del
tiempo
perdido
I
know
I'm
guilty
of
wasted
time
Y
que
mi
promesa
se
fue
con
una
canción
al
montarme
en
ese
avión
And
that
my
promise
flew
away
with
a
song
when
I
boarded
that
plane
Y
hoy
vuelvo
a
encontrarte
y
haré
de
todo
para
no
soltarte
And
today
I
find
you
again
and
I
will
do
everything
not
to
let
you
go
Por
que
yo
nunca
me
canse
de
amarte
Because
I
never
got
tired
of
loving
you
Y
quedan
cartas
que
no
puesto
en
juego
And
there
are
still
cards
I
haven't
played
Punto
y
aparte,
tú
sabes
bien
que
yo
no
juro
en
vano
Period
and
apart,
you
know
well
that
I
don't
swear
in
vain
Estoy
jurando
no
soltar
tus
manos
I'm
swearing
not
to
let
go
of
your
hands
Y
si
es
por
ti
las
mías
pongo
al
fuego
And
if
it's
for
you,
I'll
put
mine
in
the
fire
A
las
cenizas
no
les
tengas
miedo
Don't
be
afraid
of
the
ashes
Que
si
te
quemas
yo
también
me
quemo
Because
if
you
burn,
I
burn
too
Vuelvo
a
encontrarte
I
find
you
again
Puedo
explicarte
cada
signo
de
interrogación
I
can
explain
every
question
mark
Si
tú
me
miras
tal
y
como
lo
hacías
If
you
look
at
me
the
way
you
used
to
Cuando
pensé
por
fin
la
guerra
acabó
fuiste
una
bala
perdida
When
I
thought
the
war
was
finally
over,
you
were
a
stray
bullet
Se
que
soy
culpable
del
tiempo
perdido
I
know
I'm
guilty
of
wasted
time
Y
que
mi
promesa
se
fue
con
una
canción
al
montarme
en
ese
avión
And
that
my
promise
flew
away
with
a
song
when
I
boarded
that
plane
Y
hoy
vuelvo
a
encontrarte
y
haré
de
todo
para
no
soltarte
And
today
I
find
you
again
and
I
will
do
everything
not
to
let
you
go
Por
que
yo
nunca
me
cansé
de
amarte
Because
I
never
got
tired
of
loving
you
Y
quedan
cartas
que
no
puesto
en
juego
And
there
are
still
cards
I
haven't
played
Punto
y
aparte,
tu
sabes
bien
que
yo
no
juro
en
vano
Period
and
apart,
you
know
well
that
I
don't
swear
in
vain
Estoy
jurando
no
soltar
tus
manos
I'm
swearing
not
to
let
go
of
your
hands
Y
si
es
por
ti
las
mías
pongo
al
fuego
And
if
it's
for
you,
I'll
put
mine
in
the
fire
A
las
cenizas
no
les
tengas
miedo
Don't
be
afraid
of
the
ashes
Que
si
te
quemas
yo
también
me
quemo
Because
if
you
burn,
I
burn
too
Vuelvo
a
encontrare
y
haré
de
todo
para
no
soltarte
I
find
you
again
and
I
will
do
everything
not
to
let
you
go
Por
que
yo
nunca
me
cansé
de
amarte
Because
I
never
got
tired
of
loving
you
Y
aún
quedan
cartas
que
no
puesto
en
juego,
oh
And
there
are
still
cards
I
haven't
played,
oh
Punto
y
aparte
tu
sabes
muy
bien
que
yo
no
juro
en
vano
(no)
Period
and
apart,
you
know
very
well
that
I
don't
swear
in
vain
(no)
Y
si
juré
no
soltar
tus
manos
(no
soltar
tus
manos)
And
if
I
swore
not
to
let
go
of
your
hands
(not
to
let
go
of
your
hands)
Y
si
es
por
ti
las
mías
pongo
al
fuego
(y
para
mi
no
es
juego)
And
if
it's
for
you,
I'll
put
mine
in
the
fire
(and
for
me
it's
not
a
game)
A
las
cenizas
no
les
tengas
miedo
(no
les
tengas
miedo)
Don't
be
afraid
of
the
ashes
(don't
be
afraid
of
them)
Que
si
te
quemas
yo
también
me
quemo
(quemo)
Because
if
you
burn,
I
burn
too
(burn)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRES TORRES, JUAN PABLO VILLAMIL CORTES, JUAN PABLO ISAZA PINEROS, MAURICIO RENGIFO, SIMON VARGAS, MARTIN VARGAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.