Paroles et traduction Morat - Yo Más Te Adoro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Más Te Adoro
I Adore You More
Lunes
4 y
no
estas
Monday
the
4th
and
you're
not
here
Martes
5 y
no
puedes
Tuesday
the
5th
and
you
can't
make
it
Miércoles,
jueves
o
viernes
quizá,
pero
nunca
decides
en
verme
Wednesday,
Thursday,
or
Friday
maybe,
but
you
never
decide
to
see
me
Sábado
vino
y
se
fue
Saturday
came
and
went
Domingo
se
hizo
muy
tarde
Sunday
got
too
late
Y
ves?
Ya
es
lunes
otra
vez
And
see?
It's
Monday
again
Jamás
dejarás
de
esquivarme
You'll
never
stop
dodging
me
Me
tienes
loco
You
drive
me
crazy
Pues
tus
problemas
son
complicados
Because
your
problems
are
complicated
Cómo
te
explico?
Yo
me
enamoro
How
can
I
explain?
I'm
falling
in
love
Entre
más
huyes,
yo
más
te
adoro
The
more
you
run
away,
the
more
I
adore
you
Yo
más
te
adoro
I
adore
you
more
Yo
más
te
adoro
I
adore
you
more
Todas
las
noches
te
sueño
Every
night
I
dream
of
you
Y
cada
mañana
te
pierdo
And
every
morning
I
lose
you
Hoy
te
confieso
que
ya
no
me
basta
vivir
solo
con
tu
recuerdo
Today
I
confess
that
living
only
with
your
memory
is
no
longer
enough
Cómo
logro
que
entiendas?
How
can
I
make
you
understand?
Que
no
es
nada
fácil
mi
vida
That
my
life
is
not
easy
at
all
Pasarme
los
días
buscando
respuestas
Spending
my
days
searching
for
answers
y
ver
que
tú
sigues
perdida
and
seeing
that
you're
still
lost
Me
tienes
loco
You
drive
me
crazy
Pues
tus
problemas
son
complicados
Because
your
problems
are
complicated
Cómo
te
explico?
Yo
me
enamoro
How
can
I
explain?
I'm
falling
in
love
Entre
más
huyes,
yo
más
te
adoro
The
more
you
run
away,
the
more
I
adore
you
Yo
más
te
adoro
I
adore
you
more
Yo
más
te
adoro
I
adore
you
more
Cómo
contar?
Cómo
contar?
(Yo
más
te
adoro)
How
to
count?
How
to
count?
(I
adore
you
more)
Con
los
dedos
de
mi
mano
(yo
más
te
adoro)
With
the
fingers
of
my
hand
(I
adore
you
more)
Las
veces
que
te
pierdes
en
la
calle,
los
tantos
"quédate,
no
será
malo"
The
times
you
get
lost
in
the
street,
the
many
"stay,
it
won't
be
bad"
Los
miles
de
" ya
vete"
y
"no
me
falles"
The
thousands
of
"go
away
now"
and
"don't
let
me
down"
Podría
apostar
a
que
cualquier
esquina
ya
te
conocen
I
could
bet
that
any
corner
already
knows
you
Hasta
de
memoria
Even
by
heart
Y
que
con
cada
cuento
que
terminas
And
that
with
every
story
you
finish
le
vas
restando
un
poco
a
nuestra
historia
you
subtract
a
little
from
our
story
Pero
el
tiempo
es
terco
y
el
corazón
condena
But
time
is
stubborn
and
the
heart
condemns
Hoy
te
quiero
decir,
con
todo
y
esto,
una
vida
sin
ti
Today
I
want
to
tell
you,
with
all
of
this,
a
life
without
you
No
vale
la
pena
It's
not
worth
it
Me
tienes
loco
You
drive
me
crazy
Loco
por
verte
Crazy
to
see
you
Duele
entender
que
es
tan
fácil
perderte
It
hurts
to
understand
that
it's
so
easy
to
lose
you
Cómo
te
explico?
Yo
me
enamoro
How
can
I
explain?
I'm
falling
in
love
Entre
más
huyes,
yo
más
te
adoro
The
more
you
run
away,
the
more
I
adore
you
Yo
más
te
adoro
I
adore
you
more
Me
tienes
loco
You
drive
me
crazy
Pues
tus
problemas
son
complicados
Because
your
problems
are
complicated
Cómo
te
explico?
Yo
me
enamoro
How
can
I
explain?
I'm
falling
in
love
Entre
más
huyes,
yo
más
te
adoro
The
more
you
run
away,
the
more
I
adore
you
Me
tienes
loco
You
drive
me
crazy
Pues
tus
problemas
son
complicados
Because
your
problems
are
complicated
Cómo
te
explico?
Yo
me
enamoro
How
can
I
explain?
I'm
falling
in
love
Entre
más
huyes,
yo
más
te
adoro
The
more
you
run
away,
the
more
I
adore
you
Yo
más
te
adoro
I
adore
you
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PEDRO DAVID MALAVER TURBAY, JUAN PABLO ISAZA PINEROS, SIMON VARGAS MORALES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.