Morat feat. Antonio Carmona & Josemi Carmona - El Embrujo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morat feat. Antonio Carmona & Josemi Carmona - El Embrujo




El Embrujo
Колдовство
Me ha pegado en la cara mi error
Моя ошибка ударила меня по лицу
Mi corazón se cansó de gritar
Мое сердце устало кричать
Mi garganta le dijo que no, ya le daba miedo
Мое горло сказало ему "нет", оно уже боялось
Preferí ser tu amigo y callar
Я предпочел быть твоим другом и молчать
Evitarte no me funcionó
Избегать тебя не сработало
Y cuando otros te hicieron llorar
И когда другие заставляли тебя плакать
Yo te amaba por dentro
Я любил тебя глубоко внутри
No hay nada que yo pueda hacer
Нет ничего, что я мог бы сделать
Solo me queda hechizarte
Мне остается только заколдовать тебя
A ver si logro atraparte
Чтобы попытаться поймать тебя
No es una opción olvidarte
Забыть тебя не вариант
Voy a obligar a la luna
Я заставлю луну
Pa' que no salga esta noche
Не появляться этой ночью
Voy a inventarme un hechizo
Я придумаю заклинание
Que no deje que él te toque
Которое не позволит ему прикоснуться к тебе
Que haga imposibles los besos
Которое сделает поцелуи невозможными
Que haga que no lo soportes
Которое заставит тебя не выносить его
Para que nunca te vayas
Чтобы ты никогда не ушла
Voy a hechizarte a mil voces
Я буду заколдовывать тебя тысячу раз
Porque sola bailas mejor
Потому что только ты танцуешь лучше всех
Me torturo con verte bailar
Я мучаюсь, видя, как ты танцуешь
Mientras sueño que tengo el valor
Пока мечтаю о том, чтобы у меня хватило смелости
De alejarte del viento
Уберечь тебя от ветра
Preferí ser tu amigo y callar
Я предпочел быть твоим другом и молчать
Evitarte no me funcionó
Избегать тебя не сработало
Y cuando otros te hicieron llorar
И когда другие заставляли тебя плакать
Yo te amaba por dentro
Я любил тебя глубоко внутри
No hay nada que yo pueda hacer
Нет ничего, что я мог бы сделать
Solo me queda hechizarte
Мне остается только заколдовать тебя
A ver si logro atraparte
Чтобы попытаться поймать тебя
No es una opción olvidarte
Забыть тебя не вариант
Voy a obligar a la luna
Я заставлю луну
A que no salga esta noche
Не появляться этой ночью
Voy a inventarme un hechizo
Я придумаю заклинание
Que no deje que él te toque
Которое не позволит ему прикоснуться к тебе
Que haga imposibles los besos
Которое сделает поцелуи невозможными
Que haga que no lo soportes
Которое заставит тебя не выносить его
Para que nunca te vayas
Чтобы ты никогда не ушла
Voy a hechizarte a mil voces
Я буду заколдовывать тебя тысячу раз
Pido perdón por callarme
Прошу прощения за свое молчание
Pude haber tardado menos
Я мог бы сказать это раньше
Pero hoy tendrás que escucharme
Но сегодня ты должна будешь меня выслушать
Desde siempre yo te quiero
Я люблю тебя с самого начала
Y no escogí enamorarme
И я не выбирал влюбляться
Pero es amor verdadero
Но это настоящая любовь
Y si te hechizo a quedarte
И если я заколдую тебя, чтобы ты осталась
me embrujaste primero, ay
Ты околдовала меня первой, ах
me embrujaste primero
Ты околдовала меня первой
Voy a obligar a la luna
Я заставлю луну
A que no salga esta noche
Не появляться этой ночью
Voy a inventarme un hechizo
Я придумаю заклинание
Que no deje que él te toque
Которое не позволит ему прикоснуться к тебе
Que haga imposibles los besos
Которое сделает поцелуи невозможными
Que haga que no lo soportes
Которое заставит тебя не выносить его
Para que nunca te vayas
Чтобы ты никогда не ушла
Voy a hechizarte a mil voces
Я буду заколдовывать тебя тысячу раз
Pido perdón por callarme
Прошу прощения за свое молчание
Debí haber tardado menos
Я должен был сказать это раньше
Pero hoy tendrás que escucharme
Но сегодня ты должна будешь меня выслушать
Desde siempre yo te quiero
Я люблю тебя с самого начала
(Yo te quiero)
люблю тебя)
Yo no escogí enamorarme
Я не выбирал влюбляться
Pero es amor verdadero
Но это настоящая любовь
Y si te hechizo a quedarte
И если я заколдую тебя, чтобы ты осталась
me embrujaste primero
Ты околдовала меня первой
me embrujaste primero
Ты околдовала меня первой
me embrujaste primero
Ты околдовала меня первой





Writer(s): Juan Pablo Villamil Cortes, Simon Vargas, Mauricio Rengifo, Juan Pablo Isaza Pineros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.