Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dawn of the Angry
Morgendämmerung des Zorns
Cold
finger
on
the
trigger
Kalter
Finger
am
Abzug
Behind
the
line
drawn
in
the
sand
Hinter
der
Linie
im
Sand
Anger
rise!
Zorn,
erhebe
dich!
We
fight
a
war
Wir
führen
einen
Krieg
With
much
at
stake
Bei
dem
viel
auf
dem
Spiel
steht
The
rights
of
birth
Die
Geburtsrechte
That
no
one
can
take
Die
niemand
nehmen
kann
Overflowing
with
anger
Überfließend
vor
Zorn
Soon
to
be
awakening
Bald
erwachend
Will
be
martyrs
on
to
glory
Werden
Märtyrer
zum
Ruhm
sein
Dawn
finds
us
in
this
rage
Die
Morgendämmerung
findet
uns
in
dieser
Wut
My
finger
on
the
button
Mein
Finger
auf
dem
Knopf
With
what's
so
foreign
in
my
sights
Mit
dem,
was
so
fremd
ist,
in
meinem
Visier
Anger
rise!
Zorn,
erhebe
dich!
We
wage
a
war...
our
nature
to
preserve
Wir
führen
einen
Krieg...
um
unsere
Natur
zu
bewahren
By
any
means...
our
enemies
be
gone
Mit
allen
Mitteln...
unsere
Feinde
sollen
verschwinden
No
longer
can
we
wait
Wir
können
nicht
länger
warten
As
an
enemy
drains
our
future
Während
ein
Feind
unsere
Zukunft
aussaugt
As
the
light
of
a
new
day
shines
Während
das
Licht
eines
neuen
Tages
scheint
Our
anger
fuels
our
march
this
dawn
Unser
Zorn
befeuert
unseren
Marsch
in
dieser
Morgendämmerung
As
it
must
be
Wie
es
sein
muss
Dawn
of
the
mad
Morgendämmerung
der
Wahnsinnigen
Call
of
duty
now...
all
the
minutemen
rise
and
shine
Ruf
der
Pflicht
jetzt...
alle
Minutemen,
erwacht!
Call
of
duty
now...
only
sovereigns
stand
the
test
of
time
Ruf
der
Pflicht
jetzt...
nur
Souveräne
bestehen
die
Probe
der
Zeit
My
finger
is
on
the
trigger
Mein
Finger
ist
am
Abzug
Behind
the
line
drawn
in
the
sand
Hinter
der
Linie
im
Sand
My
finger
is
on
this
button
Mein
Finger
ist
auf
diesem
Knopf
With
what's
so
foreign
in
my
sights
Mit
dem,
was
so
fremd
ist,
in
meinem
Visier
Anger
rise!
Zorn,
erhebe
dich!
We
wage
a
war...
our
nature
to
preserve
Wir
führen
einen
Krieg...
um
unsere
Natur
zu
bewahren
By
any
means...
our
enemies
be
gone
Mit
allen
Mitteln...
unsere
Feinde
sollen
verschwinden
No
longer
can
we
wait
Wir
können
nicht
länger
warten
As
an
enemy
drains
our
future
Während
ein
Feind
unsere
Zukunft
aussaugt
As
the
light
of
a
new
day
shines
Während
das
Licht
eines
neuen
Tages
scheint
Our
anger
fuels
our
march
this
dawn
Unser
Zorn
befeuert
unseren
Marsch
in
dieser
Morgendämmerung
As
it
must
be
Wie
es
sein
muss
This
dawn
of
the
mad
Diese
Morgendämmerung
der
Wahnsinnigen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel George Michel, Vincent David Justin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.