Paroles et traduction Morbid Angel - Destructos vs. The Earth (Asche Remix)
Our
patience
gone
for
your
folly
Наше
терпение
иссякло
из-за
твоей
глупости.
There'll
be
no
restraint
Никаких
ограничений.
Though
it's
been
urged
there's
no
warrant
Хотя
на
это
настаивали,
нет
никакого
ордера.
To
let
you
remain
Позволить
тебе
остаться.
Ten
thousand
years
Десять
тысяч
лет.
For
a
test
you
failed
miserably
Ты
с
треском
провалил
тест.
The
target's
locked
Цель
закрыта.
And
this
planet
will
soon
be
human
free
И
эта
планета
скоро
станет
свободной
от
людей.
...
No
hero
should
rise
amongst
you
...
Ни
один
герой
не
должен
восстать
среди
вас.
...
Don't
prolong
your
misery
accept
your
fate
...
Не
продлевай
свои
страдания,
прими
свою
судьбу.
Laser
vision
has
monitored
for
centuries
Лазерное
зрение
контролируется
веками.
We've
gathered
evidence
Мы
собрали
доказательства.
We
know
that
you
are
disease
Мы
знаем,
что
ты-болезнь.
It
matters
not...
Это
не
имеет
значения...
What
counter
measures
you
employ
Какие
контрмеры
вы
применяете
You're
not
the
first
ones
that
we've
destroyed
Вы
не
первые
кого
мы
уничтожили
We
take
charge
the
task
at
hand
Мы
берем
на
себя
ответственность
за
выполнение
поставленной
задачи
Rid
the
third
planet
of
life...
Избавить
третью
планету
от
жизни...
Destroy
man
Уничтожить
человека
We're
marching
Мы
идем
маршем
Destructos
marching
on
man
Разрушители
маршируют
вперед,
человек.
We're
marching
Мы
идем
маршем
Destructos
marching
on!
Разрушители
маршируют!
We're
marching
Мы
идем
маршем
Destructos
marching
on!
Разрушители
маршируют!
Convoke
the
data
Соберите
данные
Attack
imminent
Атака
неизбежна
Final
closure
on
this
failed
earth
experiment
Окончательное
завершение
этого
неудачного
земного
эксперимента.
It
matters
not...
Это
не
имеет
значения...
What
counter
measures
you
employ
Какие
контрмеры
вы
применяете
You're
not
the
first
ones
that
we've
destroyed
Вы
не
первые
кого
мы
уничтожили
We
take
charge
the
task
at
hand
Мы
берем
на
себя
ответственность
за
выполнение
поставленной
задачи
Rid
the
third
planet
of
life...
Избавить
третью
планету
от
жизни...
Destroy
man
Уничтожить
человека
We're
marching
Мы
идем
маршем
Destructos
marching
on
man
Разрушители
маршируют
вперед,
человек.
We're
marching
Мы
идем
маршем
Destructos
marching
on
man
Разрушители
маршируют
вперед,
человек.
We're
marching
Мы
идем
маршем
Destructos
marching
on
man
Разрушители
маршируют
вперед,
человек.
We're
marching
Мы
идем
маршем
Destructos
marching
on!
Разрушители
маршируют!
Destroy
man
Уничтожить
человека
We're
marching
Мы
идем
маршем
Destructos
marching
on!
Разрушители
маршируют!
We
destructos
march
Мы
разрушители
маршируем
No
mercy
from
annihilation
Никакой
пощады
от
уничтожения.
No
mercy
from
destructo-nation
Никакой
пощады
от
деструкто-нации
Seek
Total
annihilation
Стремитесь
к
полному
уничтожению.
No
mercy
from
destructo-nation
Никакой
пощады
от
деструкто-нации
We're
marching
on
Мы
идем
вперед
Through
the
sordid
human
remains
Сквозь
грязные
человеческие
останки
The
dead
attest...
Your
resistance
in
vain
Мертвые
свидетельствуют...
твое
сопротивление
напрасно.
Ten
thousand
years
and
you
never
evolve?
Десять
тысяч
лет,
и
ты
никогда
не
эволюционируешь?
It's
over
soon
for
humans
one
and
all
Это
скоро
закончится
для
всех
людей
до
единого.
The
facts
have
shown
all
resources
you
waste
Факты
показали
все
ресурсы,
которые
ты
тратишь
впустую.
Our
eyes
have
seen
all
your
greed
and
distaste
Наши
глаза
видели
всю
твою
жадность
и
отвращение.
You
feeble
beings,
just
a
blight
to
this
earth
Вы,
ничтожные
существа,
просто
вред
для
этой
земли.
Destructos
marching
on...
Разрушители
маршируют...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel George Michel, Vincent David Justin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.