Paroles et traduction Morbid Angel - Paradigms Warped
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradigms Warped
Искаженные Парадигмы
To
amend
any
treasons
of
the
truth
Чтобы
исправить
любую
измену
истине,
We
the
gods
of
all
things
share
witness
Мы,
боги
всего
сущего,
свидетельствуем,
So
be
it
the
law
Да
будет
закон,
That
any
being
beneath
our
skies
shall
Что
любое
существо
под
нашими
небесами
должно
Know
our
mercy
when
it
is
earned
Знать
нашу
милость,
когда
она
заслужена,
And
shall
know
the
wrath
of
the
gods
И
должно
знать
гнев
богов,
When
it
is
deserved
Когда
он
заслужен.
Now
we
decide
Теперь
мы
решаем,
These
feeble
yet
volatile
human
beings
have
menaced
Эти
слабые,
но
непредсказуемые
люди
угрожали
Beyond
what
is
acceptable
Больше
допустимого.
Their
yearning
to
self
consume
in
misery
Их
стремление
к
саморазрушению
в
страданиях
Has
made
them
every
bit
expendable
Сделало
их
совершенно
расходным
материалом.
Their
reasoning
brings
questions
of
their
Их
рассуждения
вызывают
вопросы
об
их
Understanding,
their
truth
is
anything
Понимании,
их
истина
— что
угодно,
But
logical
and
I
suspect
that
the
facts
Но
не
логична,
и
я
подозреваю,
что
факты
Will
show
beyond
a
doubt
Покажут
вне
всяких
сомнений,
The
evidence
is
clear
to
see
Улики
очевидны.
I
share
your
hatred
and
I
share
in
your
disgust
Я
разделяю
твою
ненависть
и
разделяю
твое
отвращение.
I
second
the
motion,
beyond
a
doubt,
they
are
expendable
to
us
Я
поддерживаю
предложение,
вне
всяких
сомнений,
они
для
нас
расходный
материал.
Release
all
demons
of
the
underworld,
Выпустите
всех
демонов
преисподней,
Release
the
wrath
of
all
our
kin
Выпустите
гнев
всех
наших
родичей.
Release
the
demons
beneath
the
soil,
Выпустите
демонов
из-под
земли,
Let
this
cleansing
now
begin
Пусть
это
очищение
теперь
начнется.
Now
come
our
fury
upon
this
world
Теперь
наша
ярость
обрушится
на
этот
мир.
Now
come
to
bring
upon
them
endless
night
Теперь
придёт
время
принести
им
бесконечную
ночь.
Resolve
this
land
of
these
succubi
Очистим
эту
землю
от
этих
суккубов,
These
humans,
this
burden
Этих
людей,
этого
бремени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Azagthoth Trey, Emmanuel George Michael Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.