Paroles et traduction Morbid Angel - Summoning Redemption
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summoning Redemption
Призыв Искупления
I
stand
before
thee,
gods
of
all
prestine
Я
пред
тобой
стою,
боги
всего
сущего,
Come
forth
to
see,
all
things
to
be
seen
явитесь
узреть,
все,
что
должно
свершиться.
Now
know
the
presence,
and
choose
thy
wrath
Познайте
же
присутствие
и
избери
свой
гнев,
For
flock
of
tyrants,
who
know
not
thy
path
для
стада
тиранов,
что
не
ведают
твой
путь.
Come
now
in
sweeping
vengeance
Придите
же
с
всесокрушающей
местью,
Come
now
in
needed
time
придите
же
в
час
нужды.
I
demand
as
I
stand
before
you
Я
требую,
стоя
пред
вами,
Cleanse
this
worlds
decay
очистить
этот
мир
от
гниения.
I
demand
to
know
the
light
of
a
promised
land
Я
требую
узреть
свет
обетованной
земли,
I
demand
to
see
this
corrosion
wiped
away
я
требую
увидеть,
как
эта
ржавчина
будет
стерта.
And
the
slithering
begins
И
ползучая
тварь
начинает
свой
путь,
As
the
shell
of
men
crawl
weeping
пока
оболочки
людей
ползают,
рыдая,
And
as
the
light
of
dawn
is
growing
и
пока
свет
зари
крепнет,
The
realization
sets
in
осознание
приходит.
And
with
the
winds
that
are
blowing
И
с
ветрами,
что
дуют,
The
final
truth
has
come
приходит
окончательная
истина:
That
the
ways
of
the
shallow
empty
пути
мелочных
и
пустых
Have
brought
it
down
привели
к
краху.
The
winds
that
are
blowing
Ветры,
что
дуют,
Shall
bring
it
down
сокрушат
все.
And
while
your
clinging
И
пока
ты
цепляешься
To
the
ways
of
your
worthless
life
за
свою
никчемную
жизнь,
Your
words
is
falling
твои
слова
теряют
смысл.
You
are
left
with
nothing
Ты
остаешься
ни
с
чем.
And
with
the
winds
that
are
blowing
И
с
ветрами,
что
дуют,
The
final
truth
has
come
приходит
окончательная
истина:
Your
ways
so
shallow
and
empty
твои
пути,
такие
мелкие
и
пустые,
Have
brought
it
down
привели
к
краху.
Your
ignorant
haze
Твой
невежественный
туман
Has
brought
it
down
привел
к
краху.
Return
these
days
to
the
righteous
Верни
эти
дни
праведникам,
Heal
these
wounds
of
time
исцели
эти
раны
времени.
I
have
waited
so
long
Я
так
долго
ждал,
For
the
winds
of
change
to
come
когда
придут
ветры
перемен.
Through
eyes
still
clear
Глазами,
все
еще
ясными,
Through
eyes
not
dulled
by
fear
глазами,
не
затуманенными
страхом,
Through
eyes
behind
the
soul
глазами,
что
смотрят
из
глубины
души,
I
see
what
must
be...
я
вижу
то,
что
должно
быть...
I
demand
to
know
the
light
of
a
promised
land
Я
требую
узреть
свет
обетованной
земли,
I
demand
to
see
this
corruption
wiped
away
я
требую
увидеть,
как
эта
скверна
будет
стерта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trey Azagthoth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.