Paroles et traduction Morbid Angel - The Fall of Idols
Our
darkest
days
have
come
Настали
наши
самые
темные
дни.
Barbaric
rules,
self-serving
Варварские
правила,
корыстолюбие.
Abandoned
hope
of
gods
Покинутая
Надежда
богов
Dismissed
and
long
forgotten
Уволен
и
давно
забыт.
Our
fate
cannot
be
seen
Наша
судьба
не
видна.
Prophetic
fools
have
failed
us
Пророческие
глупцы
подвели
нас.
Their
visions
long
dispelled
Их
видения
давно
рассеялись.
They′ve
fallen,
like
all
idols
Они
пали,
как
все
идолы.
We
demand
a
victor's
feast
Мы
требуем
пира
победителя.
We
demand
that
all
shall
know
thee
Мы
требуем,
чтобы
все
узнали
тебя.
We
demand
your
end
be
praised
Мы
требуем,
чтобы
твой
конец
был
восхвален.
Destroy
all
statues
standing
Уничтожьте
все
статуи.
Built
before
you
reign
Построенная
до
твоего
правления
Tear
them
down
in
your
name
Разорви
их
во
имя
Твое.
Disregard
all
existence
Не
обращайте
внимания
на
существование.
All
kings
before
your
time
Все
короли
до
твоего
времени.
They
shall
all
be
erased
Все
они
должны
быть
стерты.
You
claim
to
desire
peace
Ты
утверждаешь,
что
желаешь
мира.
But
if
the
truth
be
seen
Но
если
правду
увидеть
...
You
know
us
as
your
enemy
Ты
знаешь
нас
как
своих
врагов.
The
ones
that
praise
your
grace
Те,
что
восхваляют
Твою
милость.
The
fools
that
claim
your
glory
Глупцы,
претендующие
на
твою
славу.
Will
watch
the
pillars
fall
Буду
смотреть,
как
падают
колонны.
And
see
your
kingdom
burn
И
увидеть,
как
горит
твое
королевство.
You
called
us
impure
heathens
Ты
назвал
нас
нечистыми
язычниками.
You
mocked
our
culture′s
ways
Ты
насмехался
над
нашей
культурой.
You
forced
disbelief
upon
us
Ты
навязал
нам
неверие.
By
way
of
sword
and
blade
С
помощью
меча
и
клинка
You
ruled
with
hand
of
fury
Ты
правил
рукой
ярости.
You
pillaged
and
you
raped
Ты
грабил
и
насиловал.
None
shall
sing
your
praise
Никто
не
будет
петь
Тебе
хвалу.
We
demand
a
victor's
feast
Мы
требуем
пира
победителя.
We
demand
that
all
shall
know
thee
Мы
требуем,
чтобы
все
узнали
тебя.
They
claimed
you
as
their
savior
Они
объявили
тебя
своим
спасителем.
Embraced
your
heinous
ways
Принял
твои
отвратительные
пути.
You
proved
yourself
a
failure
Ты
доказал,
что
потерпел
неудачу.
You
swore
to
be
the
shelter
Ты
поклялся
быть
убежищем.
To
shield
is
from
the
storm
Защищать-значит
от
бури.
Yet,
you
brought
this
reign
upon
us
И
все
же
ты
навлек
на
нас
это
царство.
A
shattered
ego
fallen
Разбитое
вдребезги
упавшее
эго
Dismissed
and
soon
forgotten
Уволен
и
вскоре
забыт.
Your
name
will
be
erased
Твое
имя
будет
стерто.
We
always
were
your
enemy
Мы
всегда
были
твоими
врагами.
And
if
the
truth
be
seen
И
если
правда
будет
видна
...
We
brought
your
end
of
days
Мы
принесли
тебе
конец
дней.
Praise
no
man
as
savior
Не
восхваляйте
никого
как
спасителя
Praise
no
man
as
savior
Не
восхваляйте
никого
как
спасителя
Praise
no
man
as
savior
Не
восхваляйте
никого
как
спасителя
Praise
no
man
as
savior
Не
восхваляйте
никого
как
спасителя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tucker Steven F, Emmanuel George Michael Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.