Paroles et traduction Morbid Angel - This Means War
This Means War
Это значит война
Savagery
- as
judgment
days
arrive
Дикость
— как
день
расплаты
близок.
Long
we
have
waited
for
this
time
Долго
мы
ждали
этого
времени.
How
many
brothers
fallen?
Сколько
братьев
пало?
How
many
kept
alive
as
slaves
for
the
wicked
few?
Сколько
осталось
в
живых
рабами
для
жалкой
кучки
негодяев?
'Tis
time
for
reparations
Время
возмездия.
'Tis
time
to
settle
scores
Время
свести
счеты.
This
time
we
give
no
warning...
this
means
war!
На
этот
раз
мы
не
будем
предупреждать...
это
значит
война!
Savagery
- 'tis
now
our
spirit
overflows
Дикость
— теперь
наш
дух
рвется
наружу.
War
- our
minds
are
focused;
we
are
one!
Война
— наши
мысли
сосредоточены;
мы
едины!
Hear
now
the
winds
of
change
Услышьте
теперь
ветры
перемен.
A
force
to
obviate
Силу,
которая
устранит.
All
the
enemies
naked
now
Все
враги
теперь
обнажены.
All
the
smoke
gone
and
all
their
mirrors
are
broken
Весь
дым
рассеялся,
и
все
их
зеркала
разбиты.
Lost
- empires
crumble;
destiny
Потерянные
— империи
рушатся;
судьба.
Behold!
I
crusader
no
retreat
Смотри!
Я
крестоносец,
отступления
нет.
Years
of
complacency
on
the
part
of
the
mob
Годы
самодовольства
со
стороны
толпы.
Feeding
on
lies...
so
slothed,
so
full
this
is
it
Питаясь
ложью...
такие
ленивые,
такие
сытые,
вот
и
все.
Restless...
and
tolerance
nearing
its
peak
Беспокойные...
и
терпимость
достигает
своего
пика.
Woe
to
the
next
ones
who
push
us
to
far
Горе
тем,
кто
толкнет
нас
слишком
далеко.
Our
love
is
now
replaced
by
war
Наша
любовь
теперь
заменена
войной.
Live
cannot
be
spared,
our
victory
at
hand
Жизнь
не
может
быть
пощажена,
наша
победа
близка.
And
by
my
hand
I
slay
the
first
И
моей
рукой
я
убью
первого.
And
the
last
will
follow
as
we
watch
these
wickeds
bleed
И
последний
последует
за
ним,
когда
мы
увидим,
как
эти
негодяи
истекают
кровью.
No
rest
for
the
soldiers
'till
the
purge
is
done
Нет
покоя
солдатам,
пока
чистка
не
завершена.
No
salvation
until
we
drench
this
earth
Нет
спасения,
пока
мы
не
обагрим
эту
землю
кровью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent David Justin, Rutan Erik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.