Morbid Angel - Where the Slime Live - traduction des paroles en allemand

Where the Slime Live - Morbid Angeltraduction en allemand




Where the Slime Live
Wo der Schleim lebt
Where the slime live
Wo der Schleim lebt
Where the slime breed
Wo der Schleim brütet
When the wind blows
Wenn der Wind weht
And the cradle falls... down
Und die Wiege fällt... hinab
Their poison fingers
Ihre giftigen Finger
That wrote the poison lines
Die die giftigen Zeilen schrieben
Their poison lingers
Ihr Gift verweilt
What a tragedy when their fingers are removed
Welch Tragödie, wenn ihre Finger entfernt werden
Where the slime live (2x)
Wo der Schleim lebt (2x)
Where the slime live
Wo der Schleim lebt
(They are the lowest forms of life)
(Sie sind die niedersten Lebensformen)
Where the slime breed
Wo der Schleim brütet
(They make a new one too corrupted)
(Sie erschaffen einen Neuen, zu korrumpiert)
When the wind blows
Wenn der Wind weht
(The winds of truth are blowing now)
(Die Winde der Wahrheit wehen jetzt)
And the cradle falls... down
Und die Wiege fällt... hinab
Their burning dogma
Ihr brennendes Dogma
Introducing to our mind - lies
Führt unserem Verstand Lügen zu
They plot for the total control of the morals
Sie planen die totale Kontrolle über die Moral
And what a tragedy are when the "god-heads" are removed
Und welch Tragödie es ist, wenn die "Götzenköpfe" entfernt werden
They crawl, they breed, they hide but we see
Sie kriechen, sie brüten, sie verstecken sich, aber wir sehen
They burn I see the smoke of the funerals rising
Sie brennen, ich sehe den Rauch der Begräbnisse aufsteigen
God lives in their hearts now laid to rest
Gott lebt in ihren Herzen, nun zur Ruhe gebettet
What a sight
Welch ein Anblick
As their kingdom comes tumbling down
Wie ihr Königreich einstürzt
We burn - the ones with contrite souls be gone!
Wir brennen - die mit zerknirschten Seelen sollen verschwinden!
Long gone are the filthy liars
Längst fort sind die schmutzigen Lügner
Long gone are their filthy lies
Längst fort sind ihre schmutzigen Lügen
I know they'll come again some day
Ich weiß, sie werden eines Tages wiederkehren
Where the slime live and how the slime gets washed away
Wo der Schleim lebt und wie der Schleim weggewaschen wird





Writer(s): Emmanuel George Michel, Vincent David Justin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.