Morbo y Mambo - Mañana En el Abasto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morbo y Mambo - Mañana En el Abasto




Mañana En el Abasto
Завтра на Абасто
Mañana de sol, bajo por el ascensor,
Солнечное утро, спускаюсь на лифте,
Calle con árboles, chica pasa con temor
Улица с деревьями, девушка проходит, испуганно оглядываясь
No tengas miedo, no, me pelé por mi trabajo,
Не бойся, нет, я выбился из сил на работе,
Las lentes son para el sol y para la gente que me da asco
Очки от солнца и от людей, которые мне противны
No vayas a la escuela por que San Martín te espera,
Не ходи в школу, потому что Сан-Мартин ждет тебя,
Estás todo el día sola y mirás mi campera
Ты весь день одна и смотришь на мою куртку
Tomates podridos por las calles del Abasto,
Гнилые помидоры на улицах Абасто,
Podridos por el sol que quiebra las calles del Abasto
Гнилые от солнца, которое раскаляет улицы Абасто
Hombre sentado ahí, con su botella de Resero,
Мужчина сидит там, со своей бутылкой "Ресеро",
Los bares tristes y vacíos ya, por la clausura del Abasto
Бары грустные и пустые уже, из-за закрытия Абасто
José Luis y su novia se besan por ahí en el Abasto,
Хосе Луис и его девушка целуются где-то на Абасто,
Yo paso y me saludan bajo la sombra del Abasto
Я прохожу мимо, и они приветствуют меня в тени Абасто
Parada Carlos Gardel, es la estación del Abasto,
Остановка Карлос Гардель, это станция Абасто,
Sergio trabaja en el bar en la estación del Abasto,
Серхио работает в баре на станции Абасто,
Piensa siempre más y más, será por el aburrimiento
Думает всё больше и больше, наверное, от скуки
Subte Línea B y yo me alejo más del cielo,
Линия метро B, и я всё дальше от неба,
Ahí escucho el tren, ahí escucho el tren,
Слышу поезд, слышу поезд,
Estoy en el subsuelo, estoy en el subsuelo
Я под землей, я под землей





Writer(s): Diego Arnedo, Ricardo Jorge Mollo, Andrea Luca Prodan, Roberto Pettinato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.