Paroles et traduction Morcego - Last Hit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mergulho
no
caos,
sinto
o
tempo
cair
I
dive
into
chaos,
I
feel
time
falling
Volto
a
superfície
para
respirar
I
come
back
to
the
surface
to
breathe
Espelhos
falam
Mirrors
talk
E
humanos
gosta
de
mentir
And
humans
like
to
lie
O
ódio
e
amor
vem
do
mesmo
lugar
Hatred
and
love
come
from
the
same
place
Faculdade
da
rua,
sem
ted
talk
Street
academy,
no
TED
talk
Ela
vem
de
salto
em
cima
da
fazer
She
comes
to
do
it
in
heels
on
top
of
the
fazer
Escutei:
Seu
preto
coloca
mãos
ao
alto!
I
heard:
You
black
man,
put
your
hands
up!
Disso
passo
batido,
rindo
desde
os
treze
I
ignore
this,
laughing
since
I
was
thirteen
Ultraleve,
rasante
no
sonar
Ultra
light,
grazing
the
sonar
E
o
estado
cheira
sua
oração
And
the
state
smells
your
prayer
Facebook
te
vende
pra
cia
Facebook
sells
you
to
the
CIA
Mas
de
onde
eu
venho
não
se
cria
vacilão
But
where
I
come
from,
no
hesitant
fools
are
created
Luzes
vermelhas,
no
caos,
caos
Red
lights,
in
chaos,
chaos
Restos
são
ouro
pras
cães,
cães
Scraps
are
gold
for
dogs,
dogs
Mundo
inventado
é
real
The
invented
world
is
real
Oração
que
protegem
das
mães
Prayers
that
protect
from
mothers
Perfect
last
hit,
brinco
no
wipe
out
Perfect
last
hit,
I
play
in
the
wipe
out
Se
aplaude,
meu
auge
é
o
wordpad
If
he
applauds,
my
peak
is
the
Wordpad
A
vida
pede
para!
Eu
meto
mais
forte
Life
asks
for
stop!
I
hit
harder
Gemida
de
whatsapp,
vida
agradece!
Whatsapp
moans,
life
thanks!
Abaixe
o
farol,
zumbi
vai
prosseguir
Turn
off
the
lighthouse,
the
zombie
will
continue
Isabel
na
carona,
só
Deus
pode
parar
Isabel
in
the
passenger
seat,
only
God
can
stop
it
Espelhos
falam
Mirrors
talk
E
humanos
gostam
de
mentir
And
humans
like
to
lie
O
ódio
e
o
amor
vem
do
mesmo
lugar
Hatred
and
love
come
from
the
same
place
Jack
daniels
na
cova
dos
leões
Jack
Daniels
in
the
lions'
den
Ketchup
sem
loop
num
mar
de
cifrões
Ketchup
without
loop
in
a
sea
of
dollar
signs
Carne
proibida
Forbidden
meat
Realidade
by
roberto
riva!
Reality
by
Roberto
Riva!
Goles
e
tragos,
galos
e
peixes
Sips
and
shots,
roosters
and
fishes
Hijo
de
puta
me
chame
el
chapo!
Son
of
a
bitch,
call
me
El
Chapo!
Pecador
que
não
bebe
em
copos
alheios
Sinner
who
doesn't
drink
from
other
people's
glasses
Receio
com
estranhos
que
pedem
cigarro
Wary
of
strangers
who
ask
for
a
cigarette
Quilombo
digital,
inimigo
na
bmw
Digital
quilombo,
enemy
in
the
BMW
Extinto
natural,
para
porra!
Natural
extinct,
damn
it!
Crespo
não
é
pecado!
Being
kinky
is
not
a
sin!
Morcego
apelidado
Nicknamed
Bat
Risada
de
ironia
A
laugh
of
irony
Até
maneiro
tô
voando
Even
cool
I'm
flying
Rei
das
ruas
com
mestrado
King
of
the
streets
with
a
master's
degree
Gustavo
disse
que
só
segunda
vinda
Gustavo
said
that
only
the
second
coming
Mina,
prometo
fazer
que
a
primeira
valha
Girl,
I
promise
to
make
the
first
one
worth
it
Eu
vim
de
onde
homens
fazem
injustiça
I
came
from
where
men
do
injustice
Meu
rumo
zumbi?
My
zombie
fate?
Rumo
à
valhala!
It
leads
to
Valhalla!
Abaixe
o
farol,
zumbi
vai
prosseguir
Turn
off
the
lighthouse,
the
zombie
will
continue
Isabel
na
carona,
só
Deus
pode
parar
Isabel
in
the
passenger
seat,
only
God
can
stop
it
Espelhos
falam
Mirrors
talk
E
humanos
gostam
de
mentir
And
humans
like
to
lie
O
ódio
e
o
amor
vem
do
mesmo
lugar
Hatred
and
love
come
from
the
same
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Last Hit
date de sortie
26-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.