Paroles et traduction en anglais Morcego feat. Dj Codi - Ruas Pra Sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruas Pra Sempre
Ruas Pra Sempre
SEMPRE,
SEMPRE
FOREVER
and
EVER
Seremos
Ruas
pra
Sempre
We
will
be
Ruas
pra
Sempre
Mas
somos
RUAS
PRA
SEMPRE!
But
we
are
STREETS
FOREVER!
Nego
em
monaco,
queda
livre
Dude
in
Monaco,
free-falling
Essa
vai
pelo
meu
time
This
is
for
my
team
Um
brinde
aos
que
se
foram
A
toast
to
those
who
are
gone
Aos
atuais
nao
me
subestimem!
Don't
underestimate
the
present
ones!
3 de
chumbo
no
mano
Lennon
3 shots
in
the
head
for
Lennon
Que
nem
era
dos
beatles
Who
wasn't
even
a
Beatle
Esquinas
pixadas,
crianças
sem
pai
Corner
graffiti,
kids
without
fathers
Eu
almejando
o
oceano
indico
I
yearn
for
the
Indian
Ocean
Transar
com
vitoria
no
atlântico
To
make
love
with
Vitoria
in
the
Atlantic
Canceriana,
então
sem
pacifico
A
Cancerian,
so
no
Pacific
Passa
e
fico,
filho
bota
cara
I'll
pass
and
stick
around,
my
son
puts
on
a
brave
face
Ela
passa
e
some,
eu
sigo
na
estrada
She
passes
and
disappears,
I
continue
on
the
road
Mais
um
show,
casa
lotada
Another
show,
sold-out
house
Pagam
pra
eu
sujar
num
feat
They
pay
me
to
curse
in
a
feat
O
que
era
Fiat,
fumaça,
rima
improvisada
What
used
to
be
Fiat,
smoke,
improvised
rhyme
Antes
do
pai
morrer,
ser
um
rapper
HIT!
To
be
a
HIT
rapper
before
my
father
died!
SEMPRE,
SEMPRE
FOREVER
and
EVER
Essa
vai
pelo
meu
time
This
goes
out
to
my
team
Um
brinde
aos
que
se
foram
A
toast
to
those
who
are
gone
Aos
atuais
nao
me
subestimem!
Don't
underestimate
us
who
are
present!
Seremos
Ruas
pra
Sempre
We'll
be
Ruas
pra
Sempre
Girando
milhões
no
Youtube
Spinning
millions
on
YouTube
Mas
somos
RUAS
PRA
SEMPRE
But
we're
STREETS
FOREVER!
Sua
inveja
não
viu
meu
suor
Your
envy
didn't
see
my
sweat
Busco
ir
alem
do
melhor
do
que
eu
sou
I
seek
to
go
beyond
my
best
Preciso
voar,
sair
de
onde
estou!
I
need
to
fly,
to
leave
where
I
am!
SEMPRE,
SEMPRE
FOREVER
and
EVER
Seremos
Ruas
pra
Sempre
We
will
be
Ruas
pra
Sempre
Mas
somos
RUAS
PRA
SEMPRE
But
we
are
STREETS
FOREVER!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.