Morcheeba - Women Lose Weight (feat Slick Rick) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morcheeba - Women Lose Weight (feat Slick Rick)




What a surpriser
Какой сюрприз!
Open your eyes, a
Открой глаза, а
Woman advisor
Женщина-консультант
The name of this entertainment is
Это развлечение называется
Women lose weight
Женщины теряют вес.
Our first years of marriage everything was just great
В первые годы нашего брака все было просто замечательно
But after two kids
Но после двух детей ...
And the weight gain factors
И факторы увеличения веса
Fact is, now she's completely unattractive
Дело в том, что теперь она совершенно непривлекательна.
Look, fat chicks
Послушайте, толстые цыпочки,
I don't mean to sound rude
я не хочу показаться грубым.
I tell her nice, hit the gym
Я говорю ей: "хорошо, иди в спортзал".
And don't eat so much food
И не ешь так много еды.
But no...
Но нет...
"You're shallow
-Ты мелкий.
You need to run the course of unconditional love and so forth"
Тебе нужно пройти курс безусловной любви и так далее."
But how if desire's not there
Но как, если желания нет?
That's just delayment
Это просто отсрочка.
Divorces, child support, alimony payments
Разводы, алименты, алименты.
My unhappiness I doubt discourage
Мое несчастье я сомневаюсь обескураживает
So hurry for an easier way out of this marriage
Так что поторопись найти более легкий выход из этого брака.
Meanwhile my secretary June, well groomed
Тем временем моя секретарша Джун, ухоженная.
"When you gonna leave your wife?"
"Когда ты собираешься бросить свою жену?"
I tell her soon, mommy, soon, I assume
Я говорю ей: "скоро, мамочка, скоро".
Or my destiny is blue
Или моя судьба-грусть.
Interestingly
Что интересно
The only thing left for me to do is to kill her
Единственное что мне осталось сделать это убить ее
What a surpriser
Какой сюрприз!
Open your eyes, a
Открой глаза, а
Woman advisor
Женщина-консультант
I'm gonna have to kill her
Мне придется убить ее.
Course there's laws which enforces divorces
Конечно, есть законы, которые принуждают к разводам.
Send that ass right to the morgue miss
Отправь эту задницу прямо в морг Мисс
Kill her
Убей ее
What a surprise
Какой сюрприз!
Open your eyes
Открой глаза.
Woman advisor
Женщина-консультант
I'm gonna have to kill her
Мне придется убить ее.
Course there's laws which enforces divorces
Конечно, есть законы, которые принуждают к разводам.
Send that ass right to the morgue miss
Отправь эту задницу прямо в морг Мисс
My plans against or shenanigans
Мои планы против или махинации
Kinda ran thin
Я немного похудел
Knowin' nothing about poisoning
Я ничего не знаю об отравлении.
And I cant swim
И я не умею плавать.
Bad intentions pumping
Дурные намерения.
Might as well become numb
С таким же успехом можно оцепенеть.
Cut her lungs or the obvious robbery gone wrong
Перережь ей легкие или очевидное ограбление пошло не так
But the catch is, do I have the nerve to dispatch this
Но загвоздка в том, хватит ли у меня смелости отправить это дело?
Who can I get to help me murder this fat chick
Кого я могу попросить помочь мне убить эту толстую цыпочку
Guess I'll have to play a dude robbin' on wednesday
Думаю, мне придется сыграть чувака, грабящего в среду.
The day she usually goes food shopping
В тот день, когда она обычно ходит за продуктами.
Anyway, long story short, hit the side of her Chrysler
Короче говоря, я врезался в бок ее "Крайслера".
Sent her clean over the divider
Отправил ее чистенькой через разделитель.
"You bastard!" she said as the wreck went tumblin' down the hill
"Ты ублюдок!" - сказала она, когда обломки покатились вниз по склону.
I thought, "She has to be dead"
Я подумал: "она должна быть мертва".
Later on get a call
Позже позвони мне
(From a) Lieutenant O'Rourke
(От А) лейтенант О'Рурк
(Had me) leapin like a frog
(Заставил меня) прыгать, как лягушку.
We need you at the morgue
Ты нужен нам в морге.
So I selfishly pursued
Поэтому я эгоистично последовал за ней.
"Boo-hoo" there was nothing else for me to do, I had to kill her
"Бу-ху", мне больше нечего было делать, я должен был убить ее.
What a surpriser
Какой сюрприз!
Open your eyes, a
Открой глаза, а
Woman advisor
Женщина-консультант
C'mon y'all, you know I had to kill her
Да ладно вам, вы же знаете, что мне пришлось ее убить
Course there's laws which enforces divorces
Конечно, есть законы, которые принуждают к разводам.
Send that ass right to the morgue miss
Отправь эту задницу прямо в морг Мисс
Kill her
Убей ее
What a surpriser
Какой сюрприз!
Open your eyes, a
Открой глаза, а
Woman advisor
Женщина-консультант
I had to kill her
Я должен был убить ее.
Course there's laws which enforces divorces
Конечно, есть законы, которые принуждают к разводам.
Send her ass right to the morgue miss
Отправь ее прямо в морг Мисс
So you mean to tell me officer you don't have no clue who did this hit and run?
Так вы хотите сказать мне, офицер, что понятия не имеете, кто совершил этот наезд?
No sir we don't have no clues right now
Нет сэр сейчас у нас нет никаких улик
This is terrible, what am I gonna tell the kids?
Это ужасно, что я скажу детям?
Pull yourself together, sir
Возьмите себя в руки, сэр.
I'm so broken up inside, I just can't believe this
Я так разбита изнутри, что просто не могу в это поверить.
I understand, I understand
Я понимаю, я понимаю.
Catch the person who did this
Поймайте человека, который это сделал.
We're gonna try sir
Мы попытаемся сэр
Please
Пожалуйста
Screamin' "Who done took my heart?" actin' shooken up a lot
Кричу: "Кто забрал мое сердце?" - и веду себя очень странно.
At the funeral, though everyone was lookin at me odd, like I did it
На похоронах, хотя все смотрели на меня странно, как будто я это сделал.
Like I was the reason my mate's slain, murmuring
Как будто из-за меня убит мой друг, бормоча:
"I heard he was displeased with her weight gain"
слышал, он был недоволен ее прибавкой в весе".
While my secretary, sort of a sexy blonde can't cook
В то время как моя секретарша, этакая сексуальная блондинка, не умеет готовить.
All she does is order from restaurants
Она только и делает, что заказывает в ресторанах.
"All of the sex you want"
"Весь секс, который ты хочешь".
I doubt could address, clothes not washed proper and house look a mess and
Я сомневаюсь, что мог бы обратиться, одежда не выстирана должным образом, а дом выглядит в беспорядке.
Talkin to detectives that was waitin' outside
Разговаривал с детективами, которые ждали снаружи.
How I took a long lunch break day the wife died
Как я взял длинный перерыв на обед в тот день, когда умерла жена.
I darn near turned pale
Я чертовски побледнел.
And because of betrayal they indicted me, gave me an impossible bail
И за предательство они обвинили меня, дали невозможный залог.
Good fortune to anyone admiring the rawtent
Удачи всем, кто восхищается роутентом!
Moral of the story is
Мораль этой истории такова
Desire is important
Желание важно.
So watch your weight
Так что следите за своим весом.
It'll keep you mate smitten it's a given
Это будет держать тебя приятель сраженным это само собой разумеющееся
Though looking back I realised I didn't have to kill her
Хотя, оглядываясь назад, я понимал, что не должен был убивать ее.
What a surpriser
Какой сюрприз!
Open your eyes, a
Открой глаза, а
Woman advisor
Женщина-консультант
I didn't have to kill her
Мне не нужно было убивать ее.
Course there's laws which enforces divorces
Конечно, есть законы, которые принуждают к разводам.
Send that ass right to the morgue miss
Отправь эту задницу прямо в морг Мисс
I killed her
Я убил ее.
What a surpriser
Какой сюрприз!
Open your eyes, a
Открой глаза, а
Woman advisor
Женщина-консультант
I didn't have to kill her
Мне не нужно было убивать ее.
Course there's laws which enforces divorces
Конечно, есть законы, которые принуждают к разводам.
Send that ass right to the morgue miss
Отправь эту задницу прямо в морг Мисс
Well there you have it
Что ж, вот оно.
Keep thin trim
Держите тонкую стрижку
Keep your marriage healthy
Сохраняйте ваш брак здоровым
Do you know what I mean?
Ты понимаешь, о чем я?
Small message from Morcheeba and Slick Rick the Ruler
Небольшое послание от Морчебы и Слика Рика правителя
Peace
Мир





Writer(s): Ricky M L Walters, Ross Charles Godfrey, Paul David Godfrey, Skye Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.