Paroles et traduction Mordechai Ben David - Yidden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plutzling
hert
men
nayes
als
vert
opgeshtelt
--
mit
a
yutz
Вдруг
слышно
новость,
все
замерли
--
с
радостью
M'loift
fun
alle
zeitn
fun
der
ganze
velt
--
on
a
putz
Бегут
со
всех
сторон
со
всего
света
--
без
суеты
Arum
Yerushalayim
--
a
kol
vos
tzit
Вокруг
Иерусалима
--
голос,
который
зовет
Milyonen
shofros
shraiyn
--
m'vert
nisht
mid
Миллионы
шофаров
трубят
--
не
умолкают
Siz
Yom
Tov
in
di
gassen
alle
fil
Это
праздник
на
улицах,
все
полно
Yidden,
Yidden,
kumt
aheim!
Евреи,
евреи,
возвращайтесь
домой!
Moshiach
vet
shreiyin
Мессия
будет
звать
In
di
gassen
fin
Yerushalyaim
На
улицах
Иерусалима
Yidden,
Yidden,
kumt
tzu
gein!
Евреи,
евреи,
идите
сюда!
Mit
liebschaft
mit
sholem
С
любовью,
с
миром
Siz
emes,
es
iz
nischt
kein
cholem
Это
правда,
это
не
сон
(First
ending,
chorus):
(Первый
куплет,
припев):
Lechaim,
liebe
Yidden,
Лехайм,
дорогие
евреи,
Zeit
freilach
und
zufrieden
Будьте
радостны
и
довольны
Hashem
Elokenu,
Hashem
echad
...
Ашем
Элокейну,
Ашем
эхад
...
[Go
to
top
of
chorus]
[Перейти
к
началу
припева]
(Second
ending,
chorus):
(Второй
куплет,
припев):
Lechaim,
gite
brieder
Лехайм,
хорошие
братья
Tanzt
un
freit
aich
vider
Танцуйте
и
радуйтесь
снова
Hashem
Elokenu,
Hashem
echad
Ашем
Элокейну,
Ашем
эхад
Punkt
yetzt
vi
matan
Torah
yeder
oysgehelt
--
mit
a
schreck
Прямо
сейчас,
как
при
даровании
Торы,
каждый
освобожден
--
со
страхом
Di
herzer
alle
freilach
mit
farenigtkheit
--
ganze
dreck
Сердца
всех
радостные,
с
единством
--
вся
грязь
ушла
Das
ganze
liebsheft
geben
--
far
yeden
Yid
Всю
любовь
отдать
--
каждому
еврею
Nar
zehen
das
gits
by
yeden
--
vi
voil
vi
git
Только
видеть,
что
есть
у
каждого
--
как
хорошо,
как
славно
Er
kimt,
er
kimt
nach
heint
--
oib
yeder
vil.
Он
приходит,
он
приходит
сегодня
--
если
каждый
захочет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mordechai Ben David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.