Paroles et traduction & More - You'll Never Find Another Love
You'll Never Find Another Love
Ты никогда не найдешь другую любовь
Girl,
you
broke
my
heart
and
ran
away
with
love,
you
the
one
I'm
always
thinking
of,
and
if
only
you
could
understand
I
love
I
feel
for
you
could
never
end.
Ты
разбил(а)
мне
сердце
и
сбежал(а)
с
любовью,
ты
тот(та),
о
ком(ой)
я
всегда
думаю,
и
если
бы
ты
только
мог(ла)
понять,
моя
любовь
к
тебе
никогда
не
сможет
закончиться.
Rejected
all
the
love
I
gave
to
you,
but
feeling
sorry
for
me
just
won't
do.
Ты
отверг(ла)
всю
любовь,
что
я
тебе
давал(а),
но
мне
не
нужна
твоя
жалость.
All
I
want
is
just
to
make
you
see,
what
love
has
done
when
you
walked
out
on
me.
Всё,
что
я
хочу
- это
чтобы
ты
увидел(а),
что
сделала
любовь,
когда
ты
ушел(ушла)
от
меня.
You'll
never
find
another
love
like
mine,
you'll
look
and
you'll
look,
you'll
never
find
love.
Ты
никогда
не
найдешь
другую
любовь,
как
у
меня,
ты
будешь
искать
и
искать,
но
никогда
не
найдешь
любви.
A
love
like
mine
is
hard
to
fine.
Любовь,
как
у
меня,
трудно
найти.
You'll
look
and
you
look
you'll
never
find
love.
Ты
будешь
искать
и
искать,
но
никогда
не
найдешь
любви.
You'll
never
find
love
like
mine.
Ты
никогда
не
найдешь
любовь,
как
у
меня.
You'll
look
and
you
look,
you'll
never
find
love.
Ты
будешь
искать
и
искать,
но
никогда
не
найдешь
любви.
Girl,
I
don't
know
how
to
live
without
your
love.
Я
не
знаю,
как
жить
без
твоей
любви.
When
I
dream
of
you
it's
like
wishing
for
the
stars.
Когда
я
вижу
тебя
во
сне,
это
как
молить
о
звездах.
You
know
I
cry
myself
to
sleep,
knowing
that
our
love
is
a
trajedy.
Знаешь,
я
плачу
во
сне,
зная,
что
наша
любовь
- это
трагедия.
If
getting
stronger
is
what
it
takes
to
make
you
mine.
Если,
чтобы
ты
стал(а)
моим(ей),
мне
нужно
стать
сильнее,
I
should
no
longer
waist
my
time.
Мне
больше
не
стоит
тратить
свое
время.
If
moving
on
is
all
have
to
do,
then
once
again,
I
prove
my
love
to
you.
Если
мне
нужно
двигаться
дальше,
тогда
я
снова
докажу
тебе
свою
любовь.
You'll
never
find
another
love
like
mine.
Ты
никогда
не
найдешь
другую
любовь,
как
у
меня.
You'll
look
and
you'll
look,
you'll
never
find
love.
Ты
будешь
искать
и
искать,
но
никогда
не
найдешь
любви.
A
love
like
mine
is
hard
to
find.
Любовь,
как
у
меня,
трудно
найти.
You'll
look
and
you'll
look,
you'lll
never
find
love.
Ты
будешь
искать
и
искать,
но
никогда
не
найдешь
любви.
You'll
never
find
love
like
mine.
Ты
никогда
не
найдешь
любовь,
как
у
меня.
You'll
look
and
you'll
look,
you'll
never
find
love.
Ты
будешь
искать
и
искать,
но
никогда
не
найдешь
любви.
You
never
had
a
chance
to
really
tell
me
that
you
loved
me,
you
showed
me
tender
love
and
care
and
still
you
went
and
left
me,
my
mind
is
so
confused,
I
don't
know
what
to
do,
I'm
trying
to
build
this
puzzle
cause
I'm
so
in
love
with
you.
У
тебя
никогда
не
было
шанса
сказать
мне,
что
ты
любишь
меня,
ты
был(а)
нежен(на)
и
заботлив(а)
со
мной,
но
всё
равно
ушел(ушла),
мой
разум
в
смятении,
я
не
знаю,
что
делать,
я
пытаюсь
собрать
этот
пазл,
потому
что
я
так
люблю
тебя.
Girl,
you'll
never
find
another
love
like
mine.
Ты
никогда
не
найдешь
другую
любовь,
как
у
меня.
You'll
look
and
you'll
look,
you'll
never
find
love.
Ты
будешь
искать
и
искать,
но
никогда
не
найдешь
любви.
A
love
like
mine
is
hard
to
find.
Любовь,
как
у
меня,
трудно
найти.
You'll
look
and
you'll
look,
you'll
never
find
love.
Ты
будешь
искать
и
искать,
но
никогда
не
найдешь
любви.
You'll
never
find
love
like
mine.
Ты
никогда
не
найдешь
любовь,
как
у
меня.
You'll
look
and
you
look,
you'll
never
find
love.
Ты
будешь
искать
и
искать,
но
никогда
не
найдешь
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilfredo Del Valle, Juan E Lazaga, Angelo Cosme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.