Paroles et traduction Moreira da Silva - A Resposta do Amigo Urso
Amigo
velho,
aí
vai
tua
resposta
Старый
друг,
там
и
будет
твой
ответ
Quem
é
pobre
nesse
mundo
Кто
беден
в
этом
мире
Sempre
come
do
que
gosta
Всегда
ест,
что
вам
нравится
E
o
que
não
gosta...
И
то,
что
не
нравится...
Eis
porque
fiquei
furioso
Вот
почему
я
был
в
ярости
Recebendo
do
amigo
Получать
друга
Um
tratamento
desdenhoso
Лечение
презрительное
Mas
a
minha
raiva
logo
se
reprimiu
Но
гнев
мой
вскоре
репрессированы
Eu
não
posso
querer
mal
Я
не
могу
хотеть
зла
A
quem
tanto,
tanto
me
serviu.
Для
тех,
кто
так,
как
служил
мне.
Tua
cartinha
causou-me
admiração
Твое
короткое
письмо
заставило
меня
восхищение
És
perfeito
na
cobrança,
Ты
совершенен
в
сборе,
Como
o
gringo
Salomão
Как
гринго
Соломона
(Que
vende
roupa
a
prestação)
(Продажа
одежды
услуг)
Há
muito
eu
andava
persuadido
Давно
я
ходил
уговорить
Que
tu
eras
um
sabido
Что
ты
был
одним
известно
Com
carinha
de
otário
С
смайлик
присоски
Mas,
hoje,
tua
cartinha
relendo,
Но,
сегодня,
твое
короткое
письмо
перечитывал,
Foi
que
fiquei
sabendo
Было
то,
что
я
узнал
Que
és
expedicionário
Что
ты
экспедиционных
Fostes
ao
Pólo
sem
gastar
do
teu
algum
Вы
ходили
к
Полюсу,
не
тратя
твоему,
на
некоторых
Enquanto
eu
fiquei
sem
nenhum
А
я
остался
без
Aqui
na
velha
dura
sorte
Здесь,
в
старой
суровые
Manda
mais
cem,
eu
sei
que
tu
não
negas
Он
имеет
больше
ста,
я
знаю,
что
ты
не
ниггеры
E
receba
do
colega
И
получите
коллеги
Outro
abraço
forte
Другие
сильные
объятия
Minha
continha
eu
pagarei
no
Pólo
Norte...
Моя
содержал
я
заплачу
на
Северный
Полюс...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Moreira Da Silva, Maria Nazare Maia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.