Paroles et traduction Moreira da Silva - Burocracia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quis
trocar
a
fechadura
do
barraco
I
wanted
to
change
the
lock
on
the
shack
O
meu
trinco
estava
fraco,
dando
sopa
pra
ladrão
My
latch
was
weak,
giving
soup
to
the
thief
Mas
me
disseram
pra
trocar
a
fechadura
But
I
was
told
to
change
the
lock
É
preciso
a
Prefeitura
dar
licença
ao
cidadão
The
City
Council
needs
to
give
the
citizen
a
license
Em
vista
disso
redigi
meu
petitório
In
view
of
this
I
wrote
my
petition
E
juntei
o
papelório
que
exigiam
no
guichê
And
I
gathered
the
paperwork
they
demanded
at
the
counter
Folha
corrida,
certidão
de
casamento
Police
record,
marriage
certificate
De
batismo
e
nascimento,
reservista,
IAPC
Baptism
and
birth,
reservist,
IAPC
Desde
esse
dia
meu
processo
sobe
e
desce
Since
that
day
my
process
goes
up
and
down
Ora
some,
ora
aparece
Now
it
disappears,
now
it
appears
Ninguém
sabe,
ninguém
vê
Nobody
knows,
nobody
sees
Já
levou
multa
It
already
took
a
fine
Já
desceu
inteligência
Intelligence
has
already
come
down
Já
perdi
a
paciência
I've
already
lost
my
patience
Mas
não
chega
no
GP
But
it
doesn't
reach
the
GP
Gastei
dez
solas
de
andar,
isso
é
merreca
I've
spent
ten
soles
walking,
that's
nothing
Mas
despacho
mesmo,
neca
But
not
a
single
order
Ninguém
ata,
nem
desata
Nobody
ties,
nobody
unties
E
o
resultado
é
que
o
trinco
estava
fraco
And
the
result
is
that
the
latch
was
weak
Deu
ladrão
no
meu
barraco
There
was
a
thief
in
my
shack
Carregou
minha
mulata
He
carried
my
mulatto
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Kelvigdam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.