Paroles et traduction Moreira da Silva - Burocracia
Eu
quis
trocar
a
fechadura
do
barraco
Я
хотел
поменять
замок
лачуге
O
meu
trinco
estava
fraco,
dando
sopa
pra
ladrão
Мой
защелка
был
слабым,
давать
суп
ты
вор
Mas
me
disseram
pra
trocar
a
fechadura
Но
мне
сказали,
чтоб
поменять
замок,
É
preciso
a
Prefeitura
dar
licença
ao
cidadão
Это
нужно,
Префектура
дать
лицензию
на
гражданина
Em
vista
disso
redigi
meu
petitório
В
связи
с
этим
я
мой
petitório
E
juntei
o
papelório
que
exigiam
no
guichê
И
присоединился
к
papelório,
которые
требовали
в
кассе
Folha
corrida,
certidão
de
casamento
Лист
гонки,
свидетельство
о
браке
De
batismo
e
nascimento,
reservista,
IAPC
В
крещении
и
рождении,
reservista,
IAPC
Desde
esse
dia
meu
processo
sobe
e
desce
С
этого
дня
мой
процесс
идет
вверх
и
вниз
Ora
some,
ora
aparece
Ora
some,
иногда
появляется
Ninguém
sabe,
ninguém
vê
Никто
не
знает,
никто
не
видит
Já
levou
multa
Уже
привели
штраф
Já
desceu
inteligência
Уже
сошел
интеллекта
Já
perdi
a
paciência
Уже
потерял
терпение
Mas
não
chega
no
GP
Но
не
приходит
в
GP
Gastei
dez
solas
de
andar,
isso
é
merreca
Потратил
десять
подошвы
этаже,
это
жалкие
Mas
despacho
mesmo,
neca
Но
приказ
же,
neca
Ninguém
ata,
nem
desata
Никто
не
завязывает,
и
не
развязывает
E
o
resultado
é
que
o
trinco
estava
fraco
И
результатом
является
то,
что
фиксатор
был
слаб
Deu
ladrão
no
meu
barraco
Отдал
вор
в
моей
лачуге
Carregou
minha
mulata
Загрузил
моя
мулатка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S. Kelvigdam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.