Paroles et traduction Moreira da Silva - Cidade Lagoa
Esta
cidade,
que
ainda
é
maravilhosa
Этот
город,
который
по-прежнему
прекрасна
Tão
cantada
em
verso
e
prosa
Так
поется
в
стихах
и
прозе
Desde
os
tempo
da
vovó
С
тех
пор
время
от
бабушка
Tem
um
problema,
crônico
renitente
Есть
проблема,
хронический
renitente
Qualquer
chuva
causa
enchente
Любой
дождь
вызывает
наводнение
Não
precisa
ser
toró
Не
нужно
быть
toró
Basta
que
chova,
mais
ou
menos
meia
hora
Просто
на
дождь,
более
или
менее
полчаса
É
batata,
não
demora,
enche
tudo
por
aí
Это
картофель,
не
откладывайте,
наполняет
все
вокруг
Toda
a
cidade
é
uma
enorme
cachoeira
Весь
город-это
огромный
водопад
E
da
praça
da
Bandeira
И
площадь
Флага
Vou
de
lancha
a
Catumbi
Я
на
катере,
по
Catumbi
Que
maravilha,
nossa
linda
Guanabara
Что
удивительно,
наш
прекрасный
рио-де-жанейро
Tudo
enguiça,
tudo
para
Все
enguiça,
все
для
Todo
o
trânsito
engarrafa
Весь
транзит
разливает
Quem
tiver
pressa,
seja
velho
ou
seja
moço
Кто
вы
спешите,
будь
то
стар
или
молод,
Entre
na
água
até
o
pescoço
Войдите
в
воду
по
шею
E
peça
a
Deus
pra
ser
girafa
И
попросите
Бога,
чтобы
жираф
Por
isso
agora
já
comprei
minha
canoa
Поэтому
сейчас
я
уже
купил
моего
каноэ
Pra
remar
nessa
lagoa,
cada
a
vez
que
a
chuva
cai
Ты
грести
на
этом
пруду,
каждый
раз,
когда
дождь
падает
E
se
uma
boa
me
pedir
uma
carona
И
если
хорошо
меня
попросить
подвезти
Com
prazer
eu
levo
a
dona
С
удовольствием
я
беру
dona
Na
canoa
do
papai
В
лодке
деда
Esta
cidade,
que
ainda
é
maravilhosa
Этот
город,
который
по-прежнему
прекрасна
Tão
cantada
em
verso
e
prosa
Так
поется
в
стихах
и
прозе
Desde
os
tempo
da
vovó
С
тех
пор
время
от
бабушка
Tem
um
problema,
crônico
renitente
Есть
проблема,
хронический
renitente
Qualquer
chuva
causa
enchente
Любой
дождь
вызывает
наводнение
Não
precisa
ser
toró
Не
нужно
быть
toró
Basta
que
chova,
mais
ou
menos
meia
hora
Просто
на
дождь,
более
или
менее
полчаса
É
batata,
não
demora,
enche
tudo
por
aí
Это
картофель,
не
откладывайте,
наполняет
все
вокруг
Toda
a
cidade
é
uma
enorme
cachoeira
Весь
город-это
огромный
водопад
E
da
praça
da
Bandeira
И
площадь
Флага
Vou
de
lancha
a
Catumbi
Я
на
катере,
по
Catumbi
Que
maravilha,
nossa
linda
Guanabara
Что
удивительно,
наш
прекрасный
рио-де-жанейро
Tudo
enguiça,
tudo
para
Все
enguiça,
все
для
Todo
o
trânsito
engarrafa
Весь
транзит
разливает
Quem
tiver
pressa,
seja
velho
ou
seja
moço
Кто
вы
спешите,
будь
то
стар
или
молод,
Entre
na
água
até
o
pescoço
Войдите
в
воду
по
шею
E
peça
a
Deus
pra
ser
girafa
И
попросите
Бога,
чтобы
жираф
Por
isso
agora
já
comprei
minha
canoa
Поэтому
сейчас
я
уже
купил
моего
каноэ
Pra
remar
nessa
lagoa,
cada
a
vez
que
a
chuva
cai
Ты
грести
на
этом
пруду,
каждый
раз,
когда
дождь
падает
E
se
uma
boa
me
pedir
uma
carona
И
если
хорошо
меня
попросить
подвезти
Com
prazer
eu
levo
a
dona
С
удовольствием
я
беру
dona
Na
canoa
do
papai
В
лодке
деда
Isso
é
igual
a
coração
de
mãe
Это
составляет
сердце
матери
Só
o
carro
da
Selma
pode
atravessar
Только
автомобиль
Selma
может
пересечь
Chuar,
chuar,
essa
lagoa
Chuar,
chuar,
этот
пруд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cicero Nunes, Sebastiao Fonseca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.