Paroles et traduction Moreno Ferrara/Paola Folli/Paola Repele/Emanuela Cortesi/Lalla Francia/Lola Faghaly - Ieri Era Zero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ieri Era Zero
Yesterday He Was Zero
Non
ce
n'è,
per
nessuno
ormai,
There's
none,
for
anyone
now,
Di
tutta
la
Grecia
è
il
più
esaltante
degli
eroi.
Of
all
of
Greece
he's
the
most
exalting
of
heroes.
Ercole
sa
come
si
fa
ad
affascinare
tutta
quanta
la
città.
Hercules
knows
how
to
captivate
the
entire
city.
Ieri
era
zero
Yesterday
he
was
zero
-Zero,
zero.
-Zero,
zero.
-Oggi
è
un
guerriero
-Today
he's
a
warrior
-E
il
più
fiero
-And
the
proudest
E
chi
l'avrebbe
pensato
mai,
oggi
è
il
più
grande
che
sia
esistito
mai.
And
who
would
have
ever
thought,
today
he's
the
greatest
that
has
ever
existed.
Ieri
era
zero,
ed
oggi
è
Yesterday
he
was
zero,
and
today
he
is
Quello
che
se
passa
senti
"uuuh"
e
"aaaah"
The
one
that
if
he
passes
by
you
hear
"uuuh"
and
"aaaah"
E
non
conta
più
le
pretendenti
And
he
can't
count
his
suitors
anymore
-Lui
è
solo
mio!
-He's
mine
only!
Neanche
lui
lo
sa
quanti
soldi
ha,
son
troppi
da
contar.
Not
even
he
knows
how
much
money
he
has,
there's
too
much
to
count.
E
se
anche
i
ricchi
piangono,
tranquilli
lui
non
lo
farà!
And
if
even
the
rich
cry,
rest
assured
he
won't!
Come
fa,
NEANCHE
PRESA
FA,
How
does
he
do
it,
HE
DOESN'T
EVEN
TRY,
Sai
che
lui
non
sbaglia
e
che
la
folla
già
lo
sa.
You
know
that
he
doesn't
make
mistakes
and
the
crowd
already
knows
it.
Stanno
là,
tutti
ad
ammirar
They're
there,
all
admiring
Quel
fustaccio
che
ha
davvero
un
fisico
da
star.
That
hunk
that
really
has
the
physique
of
a
star.
Dategli
un
mostro,
il
peggiore,
Give
him
a
monster,
the
worst,
E
state
a
vedere
quanto
dura.
And
wait
to
see
how
long
it
lasts.
E
non
c'è
drago
che
impegno
dia
And
there's
no
dragon
that
can
put
up
a
fight
Herc
è
il
più
forte
che
ci
sia.
Herc
is
the
strongest
there
is.
Ieri
era
zero,
e
guarda
qua!
Yesterday
he
was
zero,
and
look
now!
-Chi
è
il
più
intrigante
fra
i
guerrieri?
-Who's
the
most
intriguing
among
the
warriors?
-E
chi
fa
lo
stadio
pieno?
-And
who
fills
the
stadium?
-Ma
com'è?
-But
how
is
he?
-Non
ha
pari!
-Has
no
equal!
-Lo
vorrei!
-I'd
like
him!
-Oh
sì,
magari!
-Oh
yes,
maybe!
Non
ce
n'è
per
nessuno
ormai,
There's
none
for
anyone
now,
è
arrivato.
he's
arrived.
-Nessun
altro
mai
-No
one
else
ever
Ieri
era
zero
Yesterday
he
was
zero
-Zero,
zero.
-Zero,
zero.
Oggi
è
il
più
forte
Today
he's
the
strongest
-Dell'impero
-Of
the
empire
Ed
avrà
sempre
una
marcia
in
più.
And
will
always
have
an
extra
gear.
Se
ieri
era
zero,
oggi
è
un
guerriero.
If
yesterday
he
was
zero,
today
he's
a
warrior.
Oggi
è
il
più
grande
che
ci
sia!
Today
he's
the
greatest
there
is!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Zippel, Alan Menken, Vicenzo Draghi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.