Moreno - Nessuno Mi Può Giudicare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moreno - Nessuno Mi Può Giudicare




Nessuno Mi Può Giudicare
Nobody Can Judge Me
Nessuno mi può giù dica re, giu dica re
Nobody can judge me, judge me
Nessuno mi può giudicare, nemmenote
Nobody can judge me, not even you
Anche quando sono giù di corda, giù di corda
Even when I'm down, down
E d el tuo giudizio non mi importa no
And your judgment doesn't matter, no
Vorrei a n darmene ¡n Olanda tra i papa veri
I'd like to go to Holland, among the real poppies
Perche d avrei sta re qua a rapparetra ¡cadaveri
Because I'd rather be there rapping than among corpses
Cerco aria fresca come gli alberi
I seek fresh air like the trees
Volo nello spazio con leali per da re spazio a l mio
I fly in space with wings to give space to my
Alibi.
Alibi.
Nessuno mi può giù dica re, sti brutti lo fanno
Nobody can judge me, these ugly people do
Un saluto a tutti quanti dal rapper dell′anno
Greetings to everyone from the rapper of the year
La qualità vien fuoridall'insicurezza
Quality comes out of insecurity
Qua la novità e diventata una certezza
Here, novelty has become a certainty
Se, questa critica mi ha assegnato un premio
Yes, this critique gave me an award
Adesso ch i mi critica non mi sta mica a genio
Now those who criticize me don't sit well with me
Ce chi parla poco, e ch i parla troppo
There are those who speak little, and those who speak too much
E chi ricatta lo fa sempre ¡l giorno dopo
And those who blackmail always do it the next day
Non mig¡udicare, Eto giù di morale non certo per
Don't judge me, I'm down, but certainly not because
Quello che dici
Of what you say
Se mi vuoi odiare ti fa i delmale, te lo dico da Amici
If you want to hate me, it hurts you, I tell you as friends
Giù le carte, giü le mani
Down with the cards, down with the hands
Come ch i parla d i Carlo Giuliani
Like those who speak of Carlo Giuliani
Faccio ju jitsu col vostro giudizio
I do jujitsu with your judgment
Serviziospeciale.specialee ¡l servizio
Special service, special is the service
Basta, non ¡nfier¡sco, riferisco
Enough, I don't get angry, I tell you
Che questo disco, lo trovi anche da Harry Winston
That this record, you can also find it at Harry Winston
Nessuno mi può giù dica re, giu dica re
Nobody can judge me, judge me
Nessuno mi può giudicare, nemmenote
Nobody can judge me, not even you
Anche quando sono giù di corda, giù d i corda
Even when I'm down, down
E d el tuo giudizio non mi importa no
And your judgment doesn't matter, no
Vorrei a n darmene ¡n Olanda tra i papa veri
I'd like to go to Holland, among the real poppies
Perche d avrei sta re qua a rapparetra ¡cadaveri
Because I'd rather be there rapping than among corpses
Cerco aria fresca come gli alberi
I seek fresh air like the trees
Volo nello spazio con leali per da re spazio a l mio
I fly in space with wings to give space to my
Alibi.
Alibi.
11 mio suono e diverso e parla di me stesso
My sound is different and speaks of myself
Per questo quando entro sembro timido e
That's why when I enter, I seem shy and
Introverso
Introverted
Per come sei messo ¡o smetterei da adesso
For how you're doing, I would stop right now
Mi spia ce ma ¡l tu o mito non lo ¡mito allo specchio
You spy on me but I don't admire your myth in the mirror
Anche se da parecchio, cerchiun accostamento
Even if for a while, you've been looking for a comparison
Resti al freddo, Morena e sempre vero ti ho spento
You stay cold, Moreno is always true, I turned you off
Un momenta
For a moment
Non m i cimento a fare ¡l comico n on me la sento
I don't try to be funny, I don't feel like it
¡o a Colorado, tu invece impara a andare a tempo
I go to Colorado, you instead learn to go on time
Ho colorato, un qualcosa che orma i sapeva di
I colored, something that already tasted
Opaco
Opaque
E ho portato ¡l rap dove non c′era ma i stato
And I brought rap where it wasn't, but I was there
Perche parlate non si spiega credimi
Because you talk, it can't be explained, believe me
Sarà che la fortuna e cieca ma ¡'invidia ha dieci
It must be that luck is blind but envy has ten
Decimi
Tenths
Se vi lascio, voglio rinascere S chu ma ch er
If I leave you, I want to be reborn Schumacher
Per superarvi a n cora e dirvi che siete lumache
To overcome you again and tell you that you are snails
Pensate al passato come gli anziani
You think of the past like the elderly
Se non sai non puoi giù d ¡care, come con i
If you don't know, you can't judge, like with
Marzia n l.
Martians
Nessuno
Nobody
Mi può giù die a re, giudica re
Can judge me, judge me
Nessuno mi può giud¡care, nemmenote
Nobody can judge me, not even you
Anche quando sono giù di corda, giù d i cord a
Even when I'm down, down
E d el tuo giudizio non mi importa no
And your judgment doesn't matter, no
Vorrei a n darmene ¡n Olanda tra ipapaveri
I'd like to go to Holland, among the poppies
Perche d avrei sta re qua a rapparetra ¡cadaveri
Because I'd rather be there rapping than among corpses
Cerco aria fresca come gli alberi
I seek fresh air like the trees
Volo nello spazio con leali per da re spazio a l mio
I fly in space with wings to give space to my
Alibi.
Alibi.





Writer(s): Luigi Florio, Moreno Donadoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.