Moreno - Oggi Ti Parlo Così - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moreno - Oggi Ti Parlo Così




Oggi Ti Parlo Così
I Speak to You Like This Today
Io mi odio, mi provoco
I hate myself, I provoke myself
Sto fermo e non mi muovo
I stand still and don't move
Il tempo non mi passa e non ti dico che lo ignoro
Time doesn't pass for me, and I won't say I ignore it
Il tempo prende il volo in un momento
Time takes flight in a moment
Prima mi sento solo poi contento
First I feel alone, then content
Ma non è un passatempo, è un lavoro
But it's not a pastime, it's work
È una passione il pass per arrivare al cuore
It's a passion, the pass to reach the heart
E tenerlo vivo come un bypass
And keep it alive like a bypass
Sì, fra', dai gas, abbiamo il Telepass
Yeah, bro, step on it, we have the Telepass
Come quella volta eravamo ancora a spasso
Like that time back then, we were still wandering
Sul Tom Tom, via del successo
On the Tom Tom, the road to success
Poi non so cosa è successo
Then I don't know what happened
Sarà che non ho mai dato nulla per scontato
Maybe it's because I never took anything for granted
E ho puntato su chi mi ha raccontato qualcosa di vero
And I bet on those who told me something true
Zitto per zitto significa segreto
Silence for silence means a secret
Dritto per dritto è un concetto concreto
Straight for straight is a concrete concept
Se vedi tutto fermo, confermo, sorpreso
If you see everything still, I confirm, surprised
Il tempo è sospeso
Time is suspended
Crudo, spietato, diretto
Raw, ruthless, direct
Ma sempre fin troppo sincero
But always too sincere
Sono fermo a quel momento
I'm stuck in that moment
Quando tu mi hai detto
When you told me
Crudo, spietato, diretto
Raw, ruthless, direct
Oggi ti parlo così
Today I speak to you like this
Zitto per zitto significa segreto
Silence for silence means a secret
Dritto per dritto è un concetto concreto
Straight for straight is a concrete concept
Se vedi tutto fermo, confermo, sorpreso
If you see everything still, I confirm, surprised
Il tempo è sospeso
Time is suspended
Non so un momento quanto dura
I don't know how long a moment lasts
So che la vita è dura, è una fatica, antica tortura
I know life is hard, it's a struggle, an ancient torture
Vorresti bloccargli il tempo, Nakamura
You'd like to stop time, Nakamura
Un'armatura è distrutta dopo una brutta figura
Armor is destroyed after a bad fall
E oggi mi sento freddo, per questo parlo schietto
And today I feel cold, that's why I speak bluntly
Parto diretto come sul dischetto
I start directly, like on the penalty spot
Almeno te l'ho detto, sincero, di petto
At least I told you, sincerely, from the chest
Sei rimasto troppo indietro
You stayed too far behind
Adesso non ti aspetto più
Now I don't wait for you anymore
Spesso ti penso, mi chiudo
I often think of you, I close myself off
Mi autoescludo nel buio
I self-exclude myself in the darkness
Mi sento messo a nudo
I feel exposed
Crudo, questo progetto spreme sul serio
Raw, this project really squeezes you
Ti rende un oggetto e oggetto del desiderio
It makes you an object and an object of desire
Yeah, non c'è niente di male, ma quando
Yeah, there's nothing wrong with that, but when
Loro ti diranno che non sei male affatto
They'll tell you you're not bad at all
È la storia di un ragazzo cresciuto sull'asfalto
It's the story of a boy who grew up on the asphalt
Che punta in alto dove il cielo è blu cobalto
Who aims high where the sky is cobalt blue
Crudo, spietato, diretto
Raw, ruthless, direct
Ma sempre fin troppo sincero
But always too sincere
Sono fermo a quel momento
I'm stuck in that moment
Quando tu mi hai detto
When you told me
Crudo, spietato, diretto
Raw, ruthless, direct
Oggi ti parlo così
Today I speak to you like this
Oggi ti parlo così
Today I speak to you like this
Oggi ti parlo così
Today I speak to you like this
Oggi ti parlo così
Today I speak to you like this
Oggi ti parlo così
Today I speak to you like this
Oggi ti parlo così
Today I speak to you like this
Oggi ti parlo così
Today I speak to you like this
Oggi ti parlo così
Today I speak to you like this
Oggi ti parlo così
Today I speak to you like this
Oggi ti parlo così (Oggi ti parlo così)
Today I speak to you like this (Today I speak to you like this)





Writer(s): Marco Zangirolami, Alessandro Erba, Roberto Casalino, Massimiliano Dagani, Moreno Donadoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.