Moreno - Oggi Ti Parlo Così - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moreno - Oggi Ti Parlo Così




Io mi odio, mi provoco
Я ненавижу себя, я чувствую себя
Sto fermo e non mi muovo
Я стою и не двигаюсь
Il tempo non mi passa e non ti dico che lo ignoro
Время не проходит, и я не говорю вам, что я игнорирую его
Il tempo prende il volo in un momento
Время взлетает в одно время
Prima mi sento solo poi contento
Сначала я просто чувствую себя счастливым
Ma non è un passatempo, è un lavoro
Но это не времяпрепровождение, это работа
È una passione il pass per arrivare al cuore
Это страсть, чтобы добраться до сердца
E tenerlo vivo come un bypass
И держать его живым, как обход
Sì, fra', dai gas, abbiamo il Telepass
Да, брат, давай газы, у нас есть Телепасс
Come quella volta eravamo ancora a spasso
Как и в тот раз, мы все еще гуляли
Sul Tom Tom, via del successo
На том том, путь к успеху
Poi non so cosa è successo
Тогда я не знаю, что произошло
Sarà che non ho mai dato nulla per scontato
Это будет то, что я никогда не принимал ничего как должное
E ho puntato su chi mi ha raccontato qualcosa di vero
И я указал на того, кто рассказал мне что-то реальное
Zitto per zitto significa segreto
Заткнись, чтобы заткнуться, значит, секрет
Dritto per dritto è un concetto concreto
Прямой к прямой-это конкретная концепция
Se vedi tutto fermo, confermo, sorpreso
Если вы видите все неподвижно, я подтверждаю, удивляюсь
Il tempo è sospeso
Время приостановлено
Crudo, spietato, diretto
Сырой, безжалостный, прямой
Ma sempre fin troppo sincero
Но всегда слишком искренний
Sono fermo a quel momento
Я в то время твердо
Quando tu mi hai detto
Когда ты сказал мне
Crudo, spietato, diretto
Сырой, безжалостный, прямой
Oggi ti parlo così
Сегодня я так с тобой разговариваю
Zitto per zitto significa segreto
Заткнись, чтобы заткнуться, значит, секрет
Dritto per dritto è un concetto concreto
Прямой к прямой-это конкретная концепция
Se vedi tutto fermo, confermo, sorpreso
Если вы видите все неподвижно, я подтверждаю, удивляюсь
Il tempo è sospeso
Время приостановлено
Non so un momento quanto dura
Я не знаю, как долго это длится
So che la vita è dura, è una fatica, antica tortura
Я знаю, что жизнь тяжелая, это усталость, древние пытки
Vorresti bloccargli il tempo, Nakamura
Накамура, ты бы заблокировал ему время.
Un'armatura è distrutta dopo una brutta figura
Броня разрушена после плохой фигуры
E oggi mi sento freddo, per questo parlo schietto
И сегодня мне холодно, поэтому я говорю откровенно
Parto diretto come sul dischetto
Прямые роды как на дискете
Almeno te l'ho detto, sincero, di petto
По крайней мере, я сказал тебе, искренний, грудь
Sei rimasto troppo indietro
Ты слишком отстал.
Adesso non ti aspetto più
Я тебя больше не жду.
Spesso ti penso, mi chiudo
Я часто думаю о тебе, я закрываю
Mi autoescludo nel buio
Я самозащита в темноте
Mi sento messo a nudo
Я чувствую себя раздетым
Crudo, questo progetto spreme sul serio
Сырой, этот проект выжимает всерьез
Ti rende un oggetto e oggetto del desiderio
Это делает вас объектом и объектом желания
Yeah, non c'è niente di male, ma quando
Да, нет ничего плохого, но когда
Loro ti diranno che non sei male affatto
Они скажут вам, что вы не плохо вообще
È la storia di un ragazzo cresciuto sull'asfalto
Это история о мальчике, выросшем на асфальте
Che punta in alto dove il cielo è blu cobalto
Указывая вверх, где небо кобальтовый синий
Crudo, spietato, diretto
Сырой, безжалостный, прямой
Ma sempre fin troppo sincero
Но всегда слишком искренний
Sono fermo a quel momento
Я в то время твердо
Quando tu mi hai detto
Когда ты сказал мне
Crudo, spietato, diretto
Сырой, безжалостный, прямой
Oggi ti parlo così
Сегодня я так с тобой разговариваю
Oggi ti parlo così
Сегодня я так с тобой разговариваю
Oggi ti parlo così
Сегодня я так с тобой разговариваю
Oggi ti parlo così
Сегодня я так с тобой разговариваю
Oggi ti parlo così
Сегодня я так с тобой разговариваю
Oggi ti parlo così
Сегодня я так с тобой разговариваю
Oggi ti parlo così
Сегодня я так с тобой разговариваю
Oggi ti parlo così
Сегодня я так с тобой разговариваю
Oggi ti parlo così
Сегодня я так с тобой разговариваю
Oggi ti parlo così (Oggi ti parlo così)
Сегодня я говорю с тобой так (сегодня я говорю с тобой так)





Writer(s): Marco Zangirolami, Alessandro Erba, Roberto Casalino, Massimiliano Dagani, Moreno Donadoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.