Paroles et traduction Moreno - Slogan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerco
uno
spazio
pubblicitario
Ищу
рекламное
место
Treni
veloci,
cambio
binario
Скорые
поезда,
меняю
пути
Chiedo
a
Sabrina
che
forse
lo
sa
Спрошу
у
Сабрины,
может,
она
знает
Come
si
fa
a
fare
un
sofà
Как
сделать
диван
Sto
ad
ascoltare
la
sete
Прислушиваюсь
к
жажде
Roba
che
piace
alla
gente
che
piace
То,
что
нравится
людям,
которым
нравится
Ci
vuole
qualcosa
di
nuovo
per
me
Мне
нужно
что-то
новое,
милая
Ci
vuole
una
forza
da
idraulico
gel
Мне
нужна
сила
сантехнического
геля
Non
riesco
a
stare
sereno
Не
могу
оставаться
спокойным
Ho
anche
la
nonna
che
mi
ruba
il
bueno
Даже
бабушка
ворует
мой
Bueno
Il
mondo
è
sempre
rotondo
Мир
всегда
круглый
Anche
se
è
impazzito
per
colpa
dell'analcolico
biondo
Даже
если
он
сошел
с
ума
из-за
безалкогольного
блондина
Fate
l'amore
Занимайтесь
любовью
Dillo
avche
agli
altri,
ascolta
il
cuore
Скажи
это
и
другим,
послушай
свое
сердце
Non
limitarti
Не
ограничивай
себя
Tanto
lo
sanno
stasera
no
More
no
Party
Все
и
так
знают,
сегодня
вечером
никаких
More
no
Party
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Per
ritornare
di
moda
Чтобы
вернуться
в
моду
Devi
trovare
uno
slogan
Тебе
нужно
найти
слоган
Se
non
riesci
a
capire
che
Если
ты
не
можешь
понять,
что
Tanto
la
vita
è
una
ruota
Жизнь
- это
колесо
E
lo
sai
che
si
gioca
И
ты
знаешь,
что
в
нее
играют
Arriva
la
scuola
che
noia
Вот
и
школа,
какая
скука
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Carte
per
caso
Карты
на
случай
Senza
sapere
a
che
cosa
si
gioca
Не
зная,
во
что
играешь
Parti
da
un
punto
di
vista
e
ti
spegni
Начинаешь
с
одной
точки
зрения
и
угасаешь
Perde
un
tavolo
a
poker
con
Ciccio
Valenti
Проигрываешь
за
покерным
столом
Чиччо
Валенти
Non
lancio
botti
ci
tengo
alle
dita
Не
взрываю
петарды,
берегу
пальцы
Come
Fonzie
schiocco
le
dita
Как
Фонзи,
щелкаю
пальцами
Alla
Fonzies
mi
lecco
le
dita
Как
от
Fonzies,
облизываю
пальцы
Per
godere
una
vita,
grazie
Чтобы
наслаждаться
жизнью,
спасибо
Me
ne
sto
bene,
Мне
хорошо,
Bene
un
po
Хорошо
немного
La
mia
roba
in
tele
sembra
telethon
Мои
вещи
по
телеку
выглядят
как
телемарафон
Ti
martello
come
fosse
tele
Thor
Достаю
тебя,
как
будто
это
теле-Тор
Numero
5 come
Chanel
Номер
5,
как
Chanel
Molto
meglio
puntare
ai
primi
tre
Гораздо
лучше
стремиться
к
первым
трем
Se
mi
importa
nulla
se
la
banca
è
differente
Мне
все
равно,
если
банк
другой
Te
lo
giuro
veramente
Клянусь
тебе,
правда
La
mia
banca
è
indifferente
Мой
банк
равнодушен
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Per
ritornare
di
moda
Чтобы
вернуться
в
моду
Devi
trovare
uno
slogan
Тебе
нужно
найти
слоган
Se
non
riesci
a
capire
che
Если
ты
не
можешь
понять,
что
Tanto
la
vita
è
una
ruota
Жизнь
- это
колесо
E
lo
sai
che
si
gioca
И
ты
знаешь,
что
в
нее
играют
Arriva
la
scuola
che
noia
Вот
и
школа,
какая
скука
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Per
superare
la
coda
Чтобы
пройти
без
очереди
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Sound's
good
è
solo
quando
inizia
Sound's
good
только
когда
начинается
Prima
c'è
l'intesa
poi
il
profumo
di
malizia
Сначала
взаимопонимание,
потом
аромат
озорства
Mentre
è
il
contorno
che
ti
vizia
Пока
окружение
тебя
балует
Come
mister
Grey
Как
мистер
Грей
Dici
ottimo
direi
e
speri
finisca
Ты
говоришь:
"Отлично,
пожалуй",
и
надеешься,
что
это
закончится
Ciribiribi
codak
Чирибириби
кодак
I'm
lovin'
It
I'm
lovin'
It
Mc'Donalds
che
droga
Макдональдс,
какая
наркота
Il
nome
sulla
Coca-Cola
Имя
на
Coca-Cola
Per
far
connettere
persone
come
il
nokia
Чтобы
соединять
людей,
как
Nokia
I
tuoi
occhi
mi
sembrano
dei
fari
Твои
глаза
похожи
на
фары
E
le
tue
mani
sono
zattere
tra
squali
А
твои
руки
- плоты
среди
акул
Sempre
tu
adesso
dimmi
che
ami
Всегда
ты,
теперь
скажи,
что
любишь
E
come
Red
Bull
mi
sai
mettere
le
ali
И
как
Red
Bull,
ты
даешь
мне
крылья
A-a-ava
come
lava
А-а-ава
как
лава
Ba-ba-barilla
c'è
casa
Ба-ба-Barilla,
есть
дом
Qua
gioca
a
sorte
con
un
dado
star
Здесь
играют
в
судьбу
с
игральной
костью
Star
Per
tutto
il
resto
c'è
Mastercard
Для
всего
остального
есть
Mastercard
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Per
ritornare
di
moda
Чтобы
вернуться
в
моду
Devi
trovare
uno
slogan
Тебе
нужно
найти
слоган
Se
non
riesci
a
capire
che
Если
ты
не
можешь
понять,
что
Tanto
la
vita
è
una
ruota
Жизнь
- это
колесо
E
lo
sai
che
si
gioca
И
ты
знаешь,
что
в
нее
играют
Arriva
la
scuola
che
noia
Вот
и
школа,
какая
скука
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Per
ritornare
di
moda
Чтобы
вернуться
в
моду
Devi
trovare
uno
slogan
Тебе
нужно
найти
слоган
Se
non
riesci
a
capire
che
Если
ты
не
можешь
понять,
что
Tanto
la
vita
è
una
ruota
Жизнь
- это
колесо
E
lo
sai
che
si
gioca
И
ты
знаешь,
что
в
нее
играют
Arriva
la
scuola
che
noia
Вот
и
школа,
какая
скука
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Per
superare
la
coda
Чтобы
пройти
без
очереди
Devo
trovare
uno
slogan
Мне
нужно
найти
слоган
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIO MARCO GIANCLAUDIO FRACCHIOLLA, SERGIO VALLARINO, MORENO DONADONI, MASSIMILIANO DAGANI, MARIO FRACCHIOLLA, ALESSANDRO ERBA
Album
Slogan
date de sortie
26-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.