Paroles et traduction Moreno - Una Carezza In Un Pugno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Carezza In Un Pugno
Tenderness in a Fist
A
mezzanotte
sai
At
midnight,
you
know
Che
io
ti
penserò
That
I
will
be
thinking
of
you
Ovunque
tu
sarai,
sei
mia
Wherever
you
are,
you
are
mine
E
stringerò
il
cuscino
fra
le
braccia
And
I
will
hold
the
pillow
in
my
arms
Mentre
cercherò
il
tuo
viso
While
I
search
for
your
face
Che
splendido
nell'ombra
apparirà
Which
will
appear
so
splendid
in
the
shadows
Mi
sembrerà
di
cogliere
I
will
seem
to
grasp
Una
stella
in
mezzo
al
ciel,
A
star
in
the
middle
of
the
sky
Così
tu
non
sarai
lontano
So
you
will
not
be
far
away
Quando
brillerai
nella
mia
mano
When
you
shine
in
my
hand
Ma
non
vorrei
che
tu
But
I
would
not
want
you
A
mezzanotte
e
tre,
At
midnight
and
three,
Stai
già
pensando
a
un
altro
uomo
To
already
be
thinking
of
another
man
Mi
sento
già
sperduto
I
already
feel
lost
E
la
mia
mano
And
my
hand,
Dove
prima
tu
brillavi,
Where
you
once
shone,
è
diventata
un
pugno
chiuso,
sai
Has
become
a
closed
fist,
you
know
Cattivo
come
adesso
As
wicked
as
I
am
right
now
Non
lo
sono
stato
mai,
I
have
never
been,
E
quando
mezzanotte
viene,
And
when
midnight
comes,
Se
davvero
mi
vuoi
bene,
If
you
really
love
me,
Pensami
mezz'ora
almeno,
Think
of
me
for
at
least
half
an
hour,
E
dal
pugno
chiuso
And
from
the
closed
fist
Una
carezza
nascerà
A
caress
will
be
born
E
stringerò
il
cuscino
fra
le
braccia
And
I
will
hold
the
pillow
in
my
arms
Mentre
cercherò
il
tuo
viso
While
I
search
for
your
face
Che
splendido
nell'ombra
apparirà
Which
will
appear
so
splendid
in
the
shadows
Ma
non
vorrei
che
tu
But
I
would
not
want
you
A
mezzanotte
e
tre,
At
midnight
and
three,
Stai
già
pensando
a
un
altro
uomo.
To
already
be
thinking
of
another
man.
Mi
sento
già
sperduto
I
already
feel
lost
E
la
mia
mano
And
my
hand,
Dove
prima
tu
brillavi,
Where
you
once
shone,
è
diventata
un
pugno
chiuso,
sai
Has
become
a
closed
fist,
you
know
Cattivo
come
adesso
As
wicked
as
I
am
right
now
Non
lo
sono
stato
mai,
I
have
never
been,
E
quando
mezzanotte
viene,
And
when
midnight
comes,
Se
davvero
mi
vuoi
bene,
If
you
really
love
me,
Pensami
mezz'ora
almeno,
Think
of
me
for
at
least
half
an
hour,
E
dal
pugno
chiuso
And
from
the
closed
fist
Una
carezza
nascerà
A
caress
will
be
born
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Del Prete Michele, Beretta Luciano, Santercole Luigi, De Luca Ferdinando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.