Paroles et traduction Morgan Heritage - Jump Around (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
yes,
the
youths,
dem
wailing
О,
да,
молодежь,
они
плачут.
And
them
crying
И
они
плачут.
We
heard
the
voices
crying
out
Мы
слышали,
как
кричат
голоса.
In
the
valley
asking
for
help
В
долине
просят
о
помощи.
And
we're
their
only
hope
И
мы
их
единственная
надежда.
So
we're
here
sending
a
message
Итак,
мы
здесь,
посылаем
сообщение.
We
heard
the
voices
crying
out
Мы
слышали,
как
кричат
голоса.
In
the
valley
asking
for
help
В
долине
просят
о
помощи.
And
we're
their
only
hope
И
мы
их
единственная
надежда.
So
we're
here
sending
a
message
Итак,
мы
здесь,
посылаем
сообщение.
How
many
times
do
we
have
to
see
Сколько
еще
раз
мы
должны
это
увидеть?
Our
brothers
die
in
street?
Наши
братья
умирают
на
улицах?
From
a
bullet
by
another
brother
От
пули
другого
брата.
Trying
to
find
food
to
eat
Пытаюсь
найти
еду,
чтобы
поесть.
Just
to
survive
we've
gotta
be
enemies
Чтобы
выжить,
мы
должны
стать
врагами.
That
is
how
we
get
defeat
Вот
как
мы
терпим
поражение.
So
that's
why
we're
delivering
this
message
Так
вот
почему
мы
передаем
это
сообщение.
To
every
leader
in
the
world
Всем
лидерам
мира!
We
heard
the
voices
crying
out
Мы
слышали,
как
кричат
голоса.
In
the
valley
asking
for
help
В
долине
просят
о
помощи.
And
we're
their
only
hope
И
мы
их
единственная
надежда.
So
we're
here
sending
a
message
Итак,
мы
здесь,
посылаем
сообщение.
We
heard
the
voices
crying
out
Мы
слышали,
как
кричат
голоса.
In
the
valley
asking
for
help
В
долине
просят
о
помощи.
And
we're
their
only
hope
И
мы
их
единственная
надежда.
So
we're
here
sending
a
message
Итак,
мы
здесь,
посылаем
сообщение.
How
many
times
should
we
hear
the
voice
Сколько
раз
мы
должны
слышать
этот
голос?
Of
mothers
cry
and
weep
Матери
плачут
и
рыдают.
Because
they
can't
assist
Потому
что
они
не
могут
помочь.
The
needs
of
their
own
youths
in
the
community
Потребности
их
собственной
молодежи
в
обществе
Our
people
cry
and
ask
for
help
Наши
люди
плачут
и
просят
о
помощи.
Still
you
don't
care
about
their
needs
И
все
же
тебе
наплевать
на
их
нужды.
I
hope
to
see
a
change
some
day
Я
надеюсь
когда
нибудь
увидеть
перемены
This
is
to
every
leader
in
the
world
Это
для
каждого
лидера
в
мире.
We
heard
the
voices
crying
out
Мы
слышали,
как
кричат
голоса.
In
the
valley
asking
for
help
В
долине
просят
о
помощи.
And
we're
their
only
hope
И
мы
их
единственная
надежда.
So
we're
here
sending
a
message
Итак
мы
здесь
посылаем
сообщение
We
heard
the
voices
crying
out
Мы
слышали,
как
кричат
голоса.
In
the
valley
asking
for
help
В
долине
просят
о
помощи.
And
we're
their
only
hope
И
мы
их
единственная
надежда.
So
we're
here
sending
a
message
Итак,
мы
здесь,
посылаем
сообщение.
Wa,
yoy,
wa,
yoy,
wa,
yoy,
wa,
yoy
Ва,
йой,
ва,
йой,
ва,
йой,
ва,
йой
Their
wailing,
their
wailing
Их
стенания,
их
стенания
...
Wa,
yoy,
wa,
yoy,
wa,
yoy,
wa,
yoy
Ва,
йой,
ва,
йой,
ва,
йой,
ва,
йой
Their
wailing,
their
wailing
Их
стенания,
их
стенания
...
The
people
are
wailing
Люди
плачут.
How
many
times
do
we
have
to
see
Сколько
еще
раз
мы
должны
это
увидеть?
Our
brothers
die
in
street?
Наши
братья
умирают
на
улицах?
From
a
bullet
by
another
brother
От
пули
другого
брата.
Trying
to
find
food
to
eat
Пытаюсь
найти
еду,
чтобы
поесть.
Just
to
survive
we've
gotta
be
enemies
Чтобы
выжить,
мы
должны
стать
врагами.
That
is
how
we
get
defeat
Вот
как
мы
терпим
поражение.
So
that's
why
we're
delivering
this
message
Так
вот
почему
мы
передаем
это
сообщение.
To
every
leader
in
the
world
Всем
лидерам
мира!
We
heard
the
voices
crying
out
Мы
слышали,
как
кричат
голоса.
In
the
valley
asking
for
help
В
долине
просят
о
помощи.
And
we're
their
only
hope
И
мы
их
единственная
надежда.
So
we're
here
sending
a
message
Итак
мы
здесь
посылаем
сообщение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Schrody, Larry E Muggerud, Kal Mann, Lou Donaldson, David Appell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.