Paroles et traduction Morgan Heritage - Meskal Square
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
a
blessed
joy
(Oh
what
a
joy)
Какая
благословенная
радость
(о,
Какая
радость)!
To
see
the
people
of
the
land
(Ethiopia)
Увидеть
людей
этой
земли
(Эфиопия)
Celebrating
yeah,
the
Saviour
Празднование
да,
Спасителя
In
Meskal
Square,
На
Площади
Мескаль.
There
is
a
gathering
celebrating
the
finding
of
Это
собрание
празднует
обретение
...
The
True
Cross,
year
to
year,
honouring
the
Saviour
Истинный
крест,
год
за
годом,
в
честь
Спасителя.
In
Meskal
Square,
На
Площади
Мескаль.
There
is
a
gathering
celebrating
the
finding
of
Это
собрание
празднует
обретение
...
The
True
Cross,
year
to
year,
in
honour
of
the
Saviour
Истинный
крест,
год
за
годом,
в
честь
Спасителя.
The
people
of
the
land
Люди
этой
земли
They
find
joy
in
celebrating
Они
находят
радость
в
праздновании.
The
fact
that
they
find
Jesus
Christ
cross,
yeahhiii
Тот
факт,
что
они
находят
крест
Иисуса
Христа,
да-а-а-а
This
is
true
it
is
no
lie
(No
lie,
no
lie)
Это
правда,
это
не
ложь
(не
ложь,
не
ложь).
We
got
to
realise
Мы
должны
осознать
это.
Ethiopia
fulfil
Jah
plan
Эфиопия
выполнит
план
Джа
It
is
the
Promise
Laaaaand
Это
обещание
Лааааанд
People
of
the
world
(People
of
the
world)
Люди
мира
(люди
мира)
Find
their
joy
within
(True
joy)
Находят
свою
радость
внутри
(истинную
радость).
Like
the
children
of
Ethiopia
ooohhh
yeaaahhh
Как
дети
Эфиопии
Ооооо
даааа
The
way
they
have
Christ
in
their
consciousness
То,
как
они
имеют
Христа
в
своем
сознании.
Is
the
greatest
example
that
they've
shown
the
reessst
Это
величайший
пример
который
они
показали
рисст
In
Meskal
Square,
На
Площади
Мескаль.
There
is
a
gathering
celebrating
the
finding
of
Это
собрание
празднует
обретение
...
The
True
Cross,
year
to
year,
in
honour
of
the
Saviour
Истинный
крест,
год
за
годом,
в
честь
Спасителя.
In
Meskal
Square,
На
Площади
Мескаль.
There
is
a
gathering
celebrating
the
finding
of
the
Это
собрание
празднует
обретение
True
Cross,
year
to
year,
honouring
the
Savioursay.
Истинного
креста,
год
за
годом,
чествуя
Спасителя.
The
story
of
Meskal
is
all
about
this
Вся
история
мескаля
об
этом.
A
vision
given
to
a
Queen
Видение,
данное
Королеве.
By
the
name
Helena,
of
how
to
find
the
cross
of
the
Saviour
По
имени
Елена,
о
том,
как
найти
Крест
Спасителя.
In
the
vision
an
angel
told
her,
at
that
time
В
видении
ангел
сказал
ей
в
то
время:
Ways
of
going
about
finding
the
cross
of
the
Saviour,
Jesus
Christ
Как
найти
Крест
Спасителя,
Иисуса
Христа?
So
the
foundation
of
this
mystical
vision
(A
vision)
Итак,
основа
этого
мистического
видения
(видения).
Was
to
light
up
three
bonfire
and
Предстояло
зажечь
три
костра,
и
Where
the
smoke
led
they
were
to
follow
Куда
бы
ни
вел
дым,
они
должны
были
последовать
за
ним.
For
it
was
to
be
their
guide
(It
was
to
be
their
guide)
Ибо
это
должно
было
быть
их
проводником
(это
должно
было
быть
их
проводником).
To
the
True
Cross
of
Jesus
Christ
(Jesus
Christ)
К
истинному
Кресту
Иисуса
Христа
(Иисуса
Христа)
And
when
they
lift
the
earth
the
cross
was
there,
it
was
therrrrrre
И
когда
они
подняли
землю,
Крест
был
там,
он
был
там.
In
Meskal
Square,
На
Площади
Мескаль.
There
is
a
gathering
celebrating
the
finding
of
Это
собрание
празднует
обретение
...
The
True
Cross,
year
to
year,
in
honour
of
the
Saviour
Истинный
крест,
год
за
годом,
в
честь
Спасителя.
In
Meskal
Square,
На
Площади
Мескаль.
There
is
a
gathering
celebrating
the
finding
of
the
Там
собралось
собрание,
празднующее
обретение
...
True
Cross,
year
to
year,
in
honour
of
the
Saviourrrrr
Истинный
крест,
год
за
годом,
в
честь
Спасителя
...
In
Meskal
Square,
На
Площади
Мескаль.
There
is
a
gathering
celebrating
the
finding
of
Это
собрание
празднует
обретение
...
The
True
Cross,
year
to
year,
honouring
the
Saviour
Истинный
крест,
год
за
годом,
в
честь
Спасителя.
In
Meskal
Square
there
is
a
gathering
celebrating
the
На
площади
мескаль
собралось
собрание,
празднующее
Finding
of
the
True
Cross
year
to
year,
in
honouring
the
Saviour
Обретение
истинного
креста
год
за
годом,
в
честь
Спасителя.
Honouring
the
Saviour,
honouring
the
Saviour,
honouring
Jesus
Christ,
Чествуя
Спасителя,
чествуя
Спасителя,
чествуя
Иисуса
Христа,
Honouring
Jesus
Christ,
honouring
the
Saviour,
Почитая
Иисуса
Христа,
почитая
Спасителя,
With
no
fear
of
the
world
might
say,
Не
боясь,
что
мир
скажет:
Of
what
the
wicked
might
say,
О
том,
что
могут
сказать
нечестивые,
о
том,
Of
what
dem
heathen
might
say
of
what
the
wicked
might
say
Что
могут
сказать
язычники,
о
том,
что
могут
сказать
нечестивые.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morgan Memmalatel, Morgan Nakhamyah, Morgan Peter Anthony, Morgan Roy, Morgan Una Iyarn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.