Morgan Heritage - Your Best Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morgan Heritage - Your Best Friend




Your Best Friend
Твой лучший друг
Hey
Эй,
Sometimes, a woman's gonna trust her friend,
Иногда женщина доверяет своей подруге,
More than she trust her man (tell me why),
Больше, чем своему мужчине (скажи мне, почему),
And it's so sad when the best friend,
И так грустно, когда лучшая подруга,
Turns out to be the deceiver
Оказывается обманщицей.
My phone rang about 3 o'clock this morning
Мой телефон зазвонил около 3 часов ночи,
And I thought it was you, but it was your best friend
И я подумал, что это ты, но это была твоя лучшая подруга.
Said she was lonely and ask me if she could come over
Сказала, что ей одиноко, и спросила, может ли она прийти.
She said it would be our secret but I couldn't deal with it
Она сказала, что это будет нашим секретом, но я не мог с этим смириться.
What made it worse...
Что сделало это еще хуже...
She's your best friend who became my friend
Она твоя лучшая подруга, которая стала моей подругой,
Then behind your back she tryna get in my bed
А потом за твоей спиной пытается забраться в мою постель.
Baby I admit, I didn't hit it
Детка, признаюсь, я не поддался.
Cause if I did I wouldn't be no better than...
Потому что если бы я это сделал, я был бы не лучше, чем...
Your friend, who became my friend
Твоя подруга, которая стала моей подругой,
Then behind your back she tryna get in my bed
А потом за твоей спиной пытается забраться в мою постель.
Baby I admit it, I didn't hit it
Детка, признаюсь, я не поддался.
Cause if I did I wouldn't be no better than your friend
Потому что если бы я это сделал, я был бы не лучше, чем твоя подруга.
So many times you said you can't trust me
Сколько раз ты говорила, что мне нельзя доверять,
So many times you think I was lying
Сколько раз ты думала, что я лгу,
But this is just how it happened
Но вот как все произошло.
Take a look in your life and analyze the friend that you keepin'
Взгляни на свою жизнь и проанализируй подругу, которую ты держишь рядом,
And how she want to be creepin, with your man
И как она хочет подкатывать к твоему мужчине.
It's so sad...
Это так грустно...
She's your best friend who became my friend
Она твоя лучшая подруга, которая стала моей подругой,
Then behind your back she tryna get in my bed
А потом за твоей спиной пытается забраться в мою постель.
Baby I admit it, I didn't hit it
Детка, признаюсь, я не поддался.
Cause if I did I wouldn't be no better than...
Потому что если бы я это сделал, я был бы не лучше, чем...
Your friend who became my friend
Твоя подруга, которая стала моей подругой,
Then behind your back she tryna get in my bed
А потом за твоей спиной пытается забраться в мою постель.
Baby I admit it, I didn't hit it
Детка, признаюсь, я не поддался.
Cause if I did I wouldn't be no better than your friend
Потому что если бы я это сделал, я был бы не лучше, чем твоя подруга.
Now baby love just listen to me
Теперь, любимая, просто послушай меня,
I hate to be the one to tell you that your best friend tryna get with me
Мне не нравится быть тем, кто скажет тебе, что твоя лучшая подруга пытается со мной связаться.
Talk about making access easy
Говорит о том, как легко получить доступ.
I couldn't do wrong and make you turn around and hate me
Я не мог поступить неправильно и заставить тебя возненавидеть меня.
But everyday I hear my cell phone ringing
Но каждый день я слышу, как звонит мой мобильник,
Check my voicemail and it's your girlfriend calling
Проверяю голосовую почту, и это звонит твоя подруга.
Tellin me she got my number from you I ain't lying
Говорит мне, что получила мой номер от тебя, я не лгу.
Tell me baby love if it's true what's the reason
Скажи мне, любимая, если это правда, в чем причина,
Why she keep tellin' me my style she be feelin'
Почему она продолжает говорить мне, что ей нравится мой стиль,
Why she keep tellin' me my that she don't mind creepin'
Почему она продолжает говорить мне, что не против тайных встреч,
Why she keep tellin me my bed she wanna sleep in
Почему она продолжает говорить мне, что хочет спать в моей постели.
Baby love I don't mean to drop a dime on your friendship but
Любимая, я не хочу разрушать твою дружбу, но
She make it easy I don't know what to do
Она делает это так просто, я не знаю, что делать.
But baby girl I know that I do love you
Но, детка, я знаю, что люблю тебя.
I would never jeopardize all the things we been through
Я бы никогда не поставил под угрозу все, через что мы прошли.
That's why i keeps it real with you
Вот почему я честен с тобой.
This is bout your best friend who became my friend
Речь идет о твоей лучшей подруге, которая стала моей подругой,
Then behind your back she tryna get in my bed
А потом за твоей спиной пытается забраться в мою постель.
Baby I admit, I didn't hit it
Детка, признаюсь, я не поддался.
Cause if I did I wouldn't be no better than...
Потому что если бы я это сделал, я был бы не лучше, чем...
Your friend who became my friend
Твоя подруга, которая стала моей подругой,
Then behind your back she tryna get in my bed
А потом за твоей спиной пытается забраться в мою постель.
Baby I admit, I didn't hit it
Детка, признаюсь, я не поддался.
Cause if I did I wouldn't be no better than your friend
Потому что если бы я это сделал, я был бы не лучше, чем твоя подруга.
Who became my friend
Которая стала моей подругой,
Then behind your back she tryna get in my bed
А потом за твоей спиной пытается забраться в мою постель.
Baby I admit it, I didn't hit it
Детка, признаюсь, я не поддался.
Cause if I did I wouldn't be no better than...
Потому что если бы я это сделал, я был бы не лучше, чем...
Your friend, who became my friend
Твоя подруга, которая стала моей подругой,
Then behind your back she tryna get in my bed
А потом за твоей спиной пытается забраться в мою постель.
Baby I admit, I didn't hit it
Детка, признаюсь, я не поддался.
Cause if I did I wouldn't be no better than your friend
Потому что если бы я это сделал, я был бы не лучше, чем твоя подруга.





Writer(s): Donovan Keith Bennett, Denroy Morgan, Memmalatel Morgan, Nakhamyah Morgan, Peter Morgan, Wayne Morris, Nigel Staff, Juan Donovan Bell, Andrew Underberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.