Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traces Remain
Следы Остаются
Are
you
coming
up
to
see
me
Ты
поднимешься
ли
ко
мне,
With
a
loaded
gun
to
me
head?
Приставив
к
виску
пистолет?
Are
you
coming
up
to
leave
me
alone
Ты
придешь
лишь,
чтоб
оставить
меня
Alone
with
my
head?
Наедине
с
мыслями?
I
could
think
of
nicer
ways
Мог
бы
ты
найти
способ
нежней
To
let
me
down
Меня
разочаровать
I
could
blink
and
you
were
gone
Моргнул
– и
ты
исчез
во
мгле
Without
a
sound
Беззвучно,
без
слов
It's
going,
going
place
and
trace
Уходит,
канет
вдаль
и
в
след
Of
laughter
remain
the
same
От
смеха
лишь
тень
осталась
Ooh,
this
critical
devotion
О,
эта
роковая
страсть
Slow
it
down
traces
remain
of
pain
Притормози
– боль
оставила
след
You
try
to
answer
me
with
silence
Ты
отвечаешь
мне
молчаньем,
Violence
lies
in
your
eyes
А
в
глазах
– обещанье
мук
You
try
to
tell
me
what
I'm
feeling
Ты
пытаешься
чувства
назвать,
You're
stealing
the
prime
of
my
life
Ты
крадешь
лучшие
годы
мои
I
could
think
of
nicer
ways
Мог
бы
ты
найти
способ
нежней
To
let
me
down
Меня
разочаровать
I
could
blink
and
you
were
gone
Моргнул
– и
ты
исчез
во
мгле
Without
a
sound
Беззвучно,
без
слов
It's
going,
going
place
and
trace
Уходит,
канет
вдаль
и
в
след
Of
laughter
remain
the
same
От
смеха
лишь
тень
осталась
Ooh,
this
critical
devotion
О,
эта
роковая
страсть
Slow
it
down
traces
remain
of
pain
Притормози
– боль
оставила
след
Just
canopies
of
pain
inside
Лишь
сени
боли
в
глубине,
These
enemies
of
love
decide
Враги
любви
вершат
судьбу,
From
memories
of
pain
I
hide
От
боли
прошлой
я
бегу,
It's
going,
going
place
and
trace
Уходит,
канет
вдаль
и
в
след
Of
laughter
remain
the
same
От
смеха
лишь
тень
осталась
Ooh,
this
critical
devotion
О,
эта
роковая
страсть
Slow
it
down
traces
remain
of
pain
Притормози
– боль
оставила
след
It's
going,
going
place
and
trace
Уходит,
канет
вдаль
и
в
след
Of
laughter
remain
the
same
От
смеха
лишь
тень
осталась
Ooh,
this
critical
devotion
О,
эта
роковая
страсть
Slow
it
down
traces
remain
of
pain
Притормози
– боль
оставила
след
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan David Streater Burton, Morgan Wolf Page
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.