Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
that
you'd
be
back
now
Ты
говоришь,
что
вернешься,
After
your
last
more
flight
После
своего
последнего
перелета.
And
so
I
see
you
off
well
И
я
тебя
провожаю,
And
look
the
other
way
with
all
my
might
И
изо
всех
сил
смотрю
в
другую
сторону.
And
I,
I
might
be
addicted
И
я,
я,
наверное,
зависим
To
where
and
how
you
land
up
on
your
feet
От
того,
где
и
как
ты
приземляешься
на
ноги.
Yeah,
I
might
be
addicted
Да,
я,
наверное,
зависим
To
how
you
always
get
the
best
of
me
От
того,
как
ты
всегда
берешь
надо
мной
верх.
I
say
out
loud
this
is
the
last
time
Я
говорю
вслух,
что
это
в
последний
раз.
I
say
out
loud
this
is
the
last
time
Я
говорю
вслух,
что
это
в
последний
раз.
I
wonder
if
you'll
back
down
Интересно,
отступишь
ли
ты,
There
is
no
end
in
sight
Конца
этому
не
видно.
I'm
waiting
for
the
right
one
Я
жду
ту
единственную,
And
when
we'll
ever
really
get
it
right
И
когда
же
мы
наконец
все
сделаем
правильно.
Universe,
how
strong
am
I?
Вселенная,
насколько
я
силен?
There's
one
more
exit
flies
on
by
Еще
один
выход
пролетает
мимо.
Yeah,
I,
I
might
be
addicted
Да,
я,
я,
наверное,
зависим
To
where
and
how
you
land
up
on
your
feet
От
того,
где
и
как
ты
приземляешься
на
ноги.
Yeah,
I
might
be
addicted
Да,
я,
наверное,
зависим
To
how
you
always
get
the
best
of
me
[x2]
От
того,
как
ты
всегда
берешь
надо
мной
верх.
[x2]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GREG LASWELL, MORGAN PAIGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.