Morgan Page feat. Richard Walters - Light Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morgan Page feat. Richard Walters - Light Years




I go back on what I said,
Я возвращаюсь к тому, что сказал.
I take back the things I did.
Я забираю то, что сделал.
I know, I've been unfair to you.
Я знаю, я был несправедлив к тебе.
Oh, I know, I've been unfair to you.
О, я знаю, я был несправедлив к тебе.
It's like, I'm a staple in the middle of the page,
Это как будто я главный в середине страницы.
Where the ink won't run, and the ink won't stay.
Там, где чернила не будут работать, и чернила не останутся.
I know, I've been unfair to you
Я знаю, я был несправедлив к тебе.
Oh, I know I'm never there for you.
О, я знаю, что никогда не буду рядом с тобой.
You and me are light years apart,
Мы с тобой на расстоянии световых лет,
You and me are light years,
Мы с тобой на расстоянии световых лет,
You and me are light years apart,
Мы с тобой на расстоянии световых лет,
You and me are light years.
Мы с тобой на расстоянии световых лет.
It's not up to me, oh
Это не от меня зависит.
It's down to you.
Все зависит от тебя.
I can change if you can too.
Я могу измениться, если ты тоже можешь.
We got caught in the middle,
Мы застряли посередине.
Caught out here,
Пойманные здесь,
We got caught in the middle,
Мы оказались посередине,
With every word, every time.
С каждым словом, каждый раз.
Our lives break up and we never compromise,
Наши жизни рушатся, и мы никогда не идем на компромисс.
These words break down cause we never took the time.
Эти слова ломаются, потому что мы никогда не торопились.
You and me are light years apart,
Мы с тобой на расстоянии световых лет,
You and me are light years,
Мы с тобой на расстоянии световых лет,
You and me are light years apart,
Мы с тобой на расстоянии световых лет,
You and me are light years.
Мы с тобой на расстоянии световых лет.
It's not up to me, oh
Это не от меня зависит.
It's down to you.
Все зависит от тебя.
I can change if you can too.
Я могу измениться, если ты тоже можешь.
We got caught in the middle,
Мы застряли посередине.
Caught out here,
Пойманные здесь,
We got caught in the middle,
Мы оказались посередине,
With every word, every time.
С каждым словом, каждый раз.
I go back on what I said,
Я возвращаюсь к тому, что сказал.
I take back the things I did.
Я забираю то, что сделал.
I know, I'm never there for you.
Я знаю, я никогда не буду рядом с тобой.
Oh, I know, I'm never there for you.
О, я знаю, я никогда не буду рядом с тобой.
You and me are light years apart,
Мы с тобой на расстоянии световых лет,
You and me are light years,
Мы с тобой на расстоянии световых лет,
You and me are light years apart,
Мы с тобой на расстоянии световых лет,
You and me are light years.
Мы с тобой на расстоянии световых лет.
It's not up to me, oh
Это не от меня зависит.
It's down to you.
Все зависит от тебя.
I can change if you can too.
Я могу измениться, если ты тоже можешь.
We got caught in the middle,
Мы застряли посередине.
Caught out here,
Пойманные здесь,
We got caught in the middle,
Мы оказались посередине,
With every word...
С каждым словом...
It's not up to me, oh
Это не от меня зависит.
It's down to you.
Все зависит от тебя.
I can change if you can too.
Я могу измениться, если ты тоже можешь.
We got caught in the middle,
Мы застряли посередине.
Caught out here,
Пойманные здесь,
We got caught in the middle,
Мы оказались посередине,
With every word, every time.
С каждым словом, каждый раз.
You and me are light years,
Мы с тобой-световые годы,
You and me are light years apart,
Мы с тобой-световые годы,
You and me are light years.
Мы с тобой-световые годы.
You and me are light years,
Мы с тобой-световые годы,
You and me are light years apart,
Мы с тобой-световые годы,
You and me are light years.
Мы с тобой-световые годы.





Writer(s): WALTERS RICHARD STEPHEN, PAGE MORGAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.