Paroles et traduction Morgan Sulele - Barn For Alltid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barn For Alltid
Дети навсегда
Barn
for
alltid
Дети
навсегда
Være
barn
for
alltid
Быть
детьми
навсегда
Være
barn
for
alltid
Быть
детьми
навсегда
Være
barn
(hvorfor
kan
vi
ikke
bare
være
barn
for
alltid?)
Быть
детьми
(почему
мы
не
можем
просто
оставаться
детьми
навсегда?)
Sommer
kommer.
sommer
går
og
sol
og
regn
Лето
приходит,
лето
уходит,
солнце
и
дождь
Men
baby
husker
du
meg?
Но,
малышка,
ты
помнишь
меня?
Baby
husker
du
meg?
Малышка,
ты
помнишь
меня?
For
år
er
gått
så
lenge
siden
meg
og
deg
Ведь
годы
прошли
с
тех
пор,
как
мы
были
вместе
Men
baby
ønsker
du
meg?
Но,
малышка,
ты
скучаешь
по
мне?
Som
så
jeg
husker
deg
Так
же,
как
я
скучаю
по
тебе
Er
det
for
seint
å
dra
tilbake
nå?
Слишком
поздно
вернуться
назад?
Til
de
dagene
hvor
vi
var
små
В
те
дни,
когда
мы
были
малышами
Du
får
meg
til
å
lure
på
Ты
заставляешь
меня
задуматься
Er
det
for
seint
å
dra
tilbake
nå?
Слишком
поздно
вернуться
назад?
Til
de
dagene
hvor
vi
var
små
В
те
дни,
когда
мы
были
малышами
Du
får
meg
til
å
lure
på
Ты
заставляешь
меня
задуматься
Hvorfor
kan
vi
ikke
bare
være
barn
for
alltid?
Почему
мы
не
можем
просто
оставаться
детьми
навсегда?
Barn
for
alltid
Дети
навсегда
Være
barn
for
alltid
Быть
детьми
навсегда
Være
barn
for
alltid
Быть
детьми
навсегда
Være
barn
(hvorfor
kan
vi
ikke
bare
være
barn
for
alltid?)
Быть
детьми
(почему
мы
не
можем
просто
оставаться
детьми
навсегда?)
Barn
for
alltid
Дети
навсегда
Være
barn
for
alltid
Быть
детьми
навсегда
Være
barn
for
alltid
Быть
детьми
навсегда
Være
barn
(hvorfor
kan
vi
ikke
bare
være
barn
for
alltid?)
Быть
детьми
(почему
мы
не
можем
просто
оставаться
детьми
навсегда?)
Sommer
går
og
vlnter
kommer,
snø
og
regn
Лето
уходит,
зима
приходит,
снег
и
дождь
Men
baby
husker
du
meg?
Но,
малышка,
ты
помнишь
меня?
Baby
husker
du
meg?
Малышка,
ты
помнишь
меня?
Å
fins
det
sjans
for
at
det
kan
bli
deg
og
meg?
Есть
ли
шанс,
что
мы
снова
будем
вместе?
Si
meg
ønsker
du
meg?
Скажи
мне,
ты
скучаешь
по
мне?
Som
så
jeg
husker
deg
Так
же,
как
я
скучаю
по
тебе
Er
det
for
seint
å
dra
tilbake
nå?
Слишком
поздно
вернуться
назад?
Til
de
dagene
hvor
vi
var
små
В
те
дни,
когда
мы
были
малышами
Du
får
meg
til
å
lure
på
Ты
заставляешь
меня
задуматься
Hvorfor
kan
vi
ikke
bare
være
barn
for
alltid?
Почему
мы
не
можем
просто
оставаться
детьми
навсегда?
Barn
for
alltid
Дети
навсегда
Være
barn
for
alltid
Быть
детьми
навсегда
Være
barn
for
alltid
Быть
детьми
навсегда
Være
barn
(hvorfor
kan
vi
ikke
bare
være
barn
for
alltid?)
Быть
детьми
(почему
мы
не
можем
просто
оставаться
детьми
навсегда?)
Barn
for
alltid
Дети
навсегда
Være
barn
for
alltid
Быть
детьми
навсегда
Være
barn
for
alltid
Быть
детьми
навсегда
Være
barn
(hvorfor
kan
vi
ikke
bare
være
barn
for
alltid?)
Быть
детьми
(почему
мы
не
можем
просто
оставаться
детьми
навсегда?)
Er
det
for
seit
å
dra
tilbake
nå?
Слишком
поздно
вернуться
назад?
Til
de
dagene
hvor
vi
var
små
В
те
дни,
когда
мы
были
малышами
Du
får
meg
til
å
lure
på
Ты
заставляешь
меня
задуматься
Hvorfor
kan
vi
ikke
bare
være
barn
for
alltid?
Почему
мы
не
можем
просто
оставаться
детьми
навсегда?
Er
det
for
seit
å
dra
tilbake
nå?
Слишком
поздно
вернуться
назад?
Til
de
dagene
hvor
vi
var
små
В
те
дни,
когда
мы
были
малышами
Du
får
meg
til
å
lure
på
Ты
заставляешь
меня
задуматься
Hvorfor
kan
vi
ikke
bare
være
barn
for
alltid?
Почему
мы
не
можем
просто
оставаться
детьми
навсегда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesper Borgen, Magnus Hagen Clausen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.