Morgan Sulele - Barn For Alltid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Morgan Sulele - Barn For Alltid




Barn For Alltid
Дети навсегда
Barn for alltid
Дети навсегда
Være barn for alltid
Быть детьми навсегда
Være barn for alltid
Быть детьми навсегда
Være barn (hvorfor kan vi ikke bare være barn for alltid?)
Быть детьми (почему мы не можем просто оставаться детьми навсегда?)
Sommer kommer. sommer går og sol og regn
Лето приходит, лето уходит, солнце и дождь
Men baby husker du meg?
Но, малышка, ты помнишь меня?
Baby husker du meg?
Малышка, ты помнишь меня?
For år er gått lenge siden meg og deg
Ведь годы прошли с тех пор, как мы были вместе
Men baby ønsker du meg?
Но, малышка, ты скучаешь по мне?
Som jeg husker deg
Так же, как я скучаю по тебе
Er det for seint å dra tilbake nå?
Слишком поздно вернуться назад?
Til de dagene hvor vi var små
В те дни, когда мы были малышами
Du får meg til å lure
Ты заставляешь меня задуматься
Er det for seint å dra tilbake nå?
Слишком поздно вернуться назад?
Til de dagene hvor vi var små
В те дни, когда мы были малышами
Du får meg til å lure
Ты заставляешь меня задуматься
Hvorfor kan vi ikke bare være barn for alltid?
Почему мы не можем просто оставаться детьми навсегда?
Barn for alltid
Дети навсегда
Være barn for alltid
Быть детьми навсегда
Være barn for alltid
Быть детьми навсегда
Være barn (hvorfor kan vi ikke bare være barn for alltid?)
Быть детьми (почему мы не можем просто оставаться детьми навсегда?)
Barn for alltid
Дети навсегда
Være barn for alltid
Быть детьми навсегда
Være barn for alltid
Быть детьми навсегда
Være barn (hvorfor kan vi ikke bare være barn for alltid?)
Быть детьми (почему мы не можем просто оставаться детьми навсегда?)
Sommer går og vlnter kommer, snø og regn
Лето уходит, зима приходит, снег и дождь
Men baby husker du meg?
Но, малышка, ты помнишь меня?
Baby husker du meg?
Малышка, ты помнишь меня?
Å fins det sjans for at det kan bli deg og meg?
Есть ли шанс, что мы снова будем вместе?
Si meg ønsker du meg?
Скажи мне, ты скучаешь по мне?
Som jeg husker deg
Так же, как я скучаю по тебе
Er det for seint å dra tilbake nå?
Слишком поздно вернуться назад?
Til de dagene hvor vi var små
В те дни, когда мы были малышами
Du får meg til å lure
Ты заставляешь меня задуматься
Hvorfor kan vi ikke bare være barn for alltid?
Почему мы не можем просто оставаться детьми навсегда?
Barn for alltid
Дети навсегда
Være barn for alltid
Быть детьми навсегда
Være barn for alltid
Быть детьми навсегда
Være barn (hvorfor kan vi ikke bare være barn for alltid?)
Быть детьми (почему мы не можем просто оставаться детьми навсегда?)
Barn for alltid
Дети навсегда
Være barn for alltid
Быть детьми навсегда
Være barn for alltid
Быть детьми навсегда
Være barn (hvorfor kan vi ikke bare være barn for alltid?)
Быть детьми (почему мы не можем просто оставаться детьми навсегда?)
Er det for seit å dra tilbake nå?
Слишком поздно вернуться назад?
Til de dagene hvor vi var små
В те дни, когда мы были малышами
Du får meg til å lure
Ты заставляешь меня задуматься
Hvorfor kan vi ikke bare være barn for alltid?
Почему мы не можем просто оставаться детьми навсегда?
Er det for seit å dra tilbake nå?
Слишком поздно вернуться назад?
Til de dagene hvor vi var små
В те дни, когда мы были малышами
Du får meg til å lure
Ты заставляешь меня задуматься
Hvorfor kan vi ikke bare være barn for alltid?
Почему мы не можем просто оставаться детьми навсегда?





Writer(s): Jesper Borgen, Magnus Hagen Clausen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.