Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night (OurVinyl Sessions)
Die Nacht (OurVinyl Sessions)
By
summer's
end,
I
predict
that
I'll
Bis
zum
Ende
des
Sommers,
prophezeie
ich,
werde
ich
Have
finally
lost
my
mind
Endlich
meinen
Verstand
verloren
haben
The
doctor
said
that
these
new
pills
Der
Arzt
sagte,
dass
diese
neuen
Pillen
They
might
help
me
this
time
Mir
dieses
Mal
helfen
könnten
And
I
hope
that's
the
case
'cause
I
feel
Und
ich
hoffe,
das
ist
der
Fall,
denn
ich
fühle
I
am
wasting
the
one
life
that
I
have
Ich
verschwende
das
einzige
Leben,
das
ich
habe
The
chances,
they
come
and
the
chances,
they
go
Die
Chancen,
sie
kommen
und
die
Chancen,
sie
gehen
But
the
time,
you
don't
get
that
back
Aber
die
Zeit,
die
bekommst
du
nicht
zurück
And
Johnnie
called
me
late
last
night
Und
Johnnie
rief
mich
spät
letzte
Nacht
an
And
I
told
Mr.
Walker
just
go
home
Und
ich
sagte
Mr.
Walker,
er
soll
einfach
nach
Hause
gehen
Why
do
the
demons
in
my
mind
Warum
wollen
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
Never
wanna
leave
me
alone?
Mich
niemals
alleine
lassen?
It's
the
pistol
and
the
bottle,
it's
the
drugs
and
it's
the
throttle
Es
ist
die
Pistole
und
die
Flasche,
es
sind
die
Drogen
und
es
ist
das
Gaspedal
Now
tell
me
they'll
make
me
feel
alive
Jetzt
sag
mir,
dass
sie
mir
das
Gefühl
geben
werden,
lebendig
zu
sein
I
know
good
and
well,
that
ain't
gonna
help
Ich
weiß
ganz
genau,
dass
das
nicht
helfen
wird
I'm
just
praying,
praying
I
make
it
through
the
night
Ich
bete
nur,
bete,
dass
ich
die
Nacht
überstehe
Well,
I'd
love
to
get
to
sleep,
but
I
can't
get
too
deep
Nun,
ich
würde
gerne
schlafen,
aber
ich
kann
nicht
zu
tief
eintauchen
Though
I'm
doing
the
best
that
I
can
Obwohl
ich
mein
Bestes
gebe
My
mind
likes
to
talk
about
everything
I'm
not
Mein
Verstand
spricht
gerne
über
alles,
was
ich
nicht
bin
And
even
worse,
everything
I
am
Und
noch
schlimmer,
alles,
was
ich
bin
I
tell
my
friends,
and
they
tell
me
that
time
will
only
do
me
well
Ich
sage
es
meinen
Freunden,
und
sie
sagen
mir,
dass
die
Zeit
mir
nur
gut
tun
wird
But
I
won't
shut
my
mouth,
is
it
a
rule
down
in
the
south
Aber
ich
werde
meinen
Mund
nicht
halten,
ist
es
eine
Regel
hier
im
Süden
That
you
can't
talk
about
your
mental
health?
Dass
man
nicht
über
seine
psychische
Gesundheit
sprechen
darf?
And
Johnnie
called
me
late
last
night
Und
Johnnie
rief
mich
spät
letzte
Nacht
an
And
I
told
Mr.
Walker
just
go
home
Und
ich
sagte
Mr.
Walker,
er
soll
einfach
nach
Hause
gehen
Why
do
the
demons
in
my
mind
Warum
wollen
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
Never
wanna
leave
me
alone?
Mich
niemals
alleine
lassen?
It's
the
pistol
and
the
bottle,
it's
the
drugs
and
it's
the
throttle
Es
ist
die
Pistole
und
die
Flasche,
es
sind
die
Drogen
und
es
ist
das
Gaspedal
Now
tell
me
they'll
make
me
feel
alive
Jetzt
sag
mir,
dass
sie
mir
das
Gefühl
geben
werden,
lebendig
zu
sein
I
know
good
and
well,
that
ain't
gonna
help
Ich
weiß
ganz
genau,
dass
das
nicht
helfen
wird
I'm
just
praying,
praying
I
make
it
through
the
night
Ich
bete
nur,
bete,
dass
ich
die
Nacht
überstehe
And
Johnnie
called
me
late
last
night
Und
Johnnie
rief
mich
spät
letzte
Nacht
an
And
I
told
Mr.
Walker
just
go
home
Und
ich
sagte
Mr.
Walker,
er
soll
einfach
nach
Hause
gehen
Why
do
the
demons
in
my
mind
Warum
wollen
die
Dämonen
in
meinem
Kopf
Never
wanna
leave
me
alone?
Mich
niemals
alleine
lassen?
It's
the
pistol
and
the
bottle,
it's
the
drugs
and
it's
the
throttle
Es
ist
die
Pistole
und
die
Flasche,
es
sind
die
Drogen
und
es
ist
das
Gaspedal
Now
tell
me
they'll
make
me
feel
alive
Jetzt
sag
mir,
dass
sie
mir
das
Gefühl
geben
werden,
lebendig
zu
sein
I
know
good
and
well,
that
ain't
gonna
help
Ich
weiß
ganz
genau,
dass
das
nicht
helfen
wird
I'm
just
praying,
praying
I
make
it
through
the
night
Ich
bete
nur,
bete,
dass
ich
die
Nacht
überstehe
Praying
I
make
it
through
the
night
Bete,
dass
ich
die
Nacht
überstehe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Joseph Wise, Morgan Dealie Wade, Sadler Jennings Vaden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.