Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Bible (feat. HARDY)
In der Bibel (feat. HARDY)
Paint
your
truck
tread
with
some
red
dust
Färbe
die
Lauffläche
deines
Trucks
mit
rotem
Staub
While
you
kick
up
the
long
way
home
Während
du
den
langen
Weg
nach
Hause
antrittst
Share
some
bootleg
with
your
best
buds
Teile
Schwarzgebrannten
mit
deinen
besten
Kumpels
Wear
a
bit
of
that
bonfire
smoke
Trage
ein
bisschen
von
diesem
Lagerfeuerrauch
If
a
back
porch
swing
and
twang
in
your
words
Wenn
eine
Verandaschaukel
und
ein
Akzent
in
deinen
Worten
And
settin'
that
hook
was
a
Good
Book
verse,
I'd
be
doing
alright
Und
das
Setzen
des
Hakens
ein
Vers
im
Guten
Buch
wäre,
dann
wäre
ich
gut
dran
I'd
know
where
I
was
going
when
I
get
to
the
other
side,
'cause
Ich
wüsste,
wo
ich
hinginge,
wenn
ich
auf
die
andere
Seite
komme,
denn
Back
roads
and
cold
beer
are
my
down-home
prayer
Hinterwäldlerstraßen
und
kaltes
Bier
sind
mein
Gebet
hier
unten
Can't
get
no
closer
to
the
Man
upstairs
Näher
kann
ich
dem
Mann
da
oben
nicht
kommen
The
way
out
there
where
the
river
runs
Der
Weg
da
draußen,
wo
der
Fluss
fließt
Lord
knows
I'd
be
one
hell
of
a
disciple
Gott
weiß,
ich
wäre
ein
verdammt
guter
Jünger
If
being
country
was
in
the
Bible
Wenn
Country-Sein
in
der
Bibel
stünde
Hallelujah,
amen
Halleluja,
Amen
Heaven
blessed
this
life
I
live
Der
Himmel
segnete
dieses
Leben,
das
ich
lebe
Hallelujah,
amen,
amen
Halleluja,
Amen,
Amen
If
John
Deere
Green
was
3:16
Wenn
John
Deere
Grün
3:16
wäre
And
old
barstools
were
back
pew
seats
Und
alte
Barhocker
wären
Kirchenbänke
These
Friday
nights
would
all
just
seem
like
Sunday
mornin'
Diese
Freitagnächte
würden
sich
alle
wie
Sonntagmorgen
anfühlen
If
them
words
in
red
were
a
little
more
read,
this
sinner'd
be
a
saint
instead
Wenn
die
Worte
in
Rot
ein
wenig
mehr
gelesen
würden,
wäre
dieser
Sünder
stattdessen
ein
Heiliger
'Cause
back
roads
and
cold
beer
are
my
down-home
prayer
Denn
Hinterwäldlerstraßen
und
kaltes
Bier
sind
mein
Gebet
hier
unten
Can't
get
no
closer
to
the
Man
upstairs
Näher
kann
ich
dem
Mann
da
oben
nicht
kommen
The
way
out
there
where
the
river
runs
Der
Weg
da
draußen,
wo
der
Fluss
fließt
Lord
knows
I'd
be
one
hell
of
a
disciple
Gott
weiß,
ich
wäre
ein
verdammt
guter
Jünger
If
being
country
was
in
the
Bible
Wenn
Country-Sein
in
der
Bibel
stünde
Hallelujah,
amen
Halleluja,
Amen
Heaven
blessed
this
life
I
live
Der
Himmel
segnete
dieses
Leben,
das
ich
lebe
Hallelujah,
amen,
amen
Halleluja,
Amen,
Amen
'Cause
back
roads
and
cold
beer
are
my
down-home
prayer
Denn
Hinterwäldlerstraßen
und
kaltes
Bier
sind
mein
Gebet
hier
unten
We
can't
get
no
closer
to
God's
grace,
I
swear
Wir
können
der
Gnade
Gottes
nicht
näher
kommen,
ich
schwöre
es
The
way
out
there
where
the
river
runs
Der
Weg
da
draußen,
wo
der
Fluss
fließt
Lord
knows
I'd
be
one
hell
of
a
disciple
Gott
weiß,
ich
wäre
ein
verdammt
guter
Jünger
If
being
country
was
in
the
Bible
Wenn
Country-Sein
in
der
Bibel
stünde
Hallelujah,
amen
Halleluja,
Amen
Heaven
blessed
this
life
I
live
Der
Himmel
segnete
dieses
Leben,
das
ich
lebe
Hallelujah,
amen,
amen
Halleluja,
Amen,
Amen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Hall, Geoffrey Warburton, Ben Johnson, Jeff Garrison, John Byron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.