Paroles et traduction Morgan Wallen - Lies Lies Lies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lies Lies Lies
Ложь, ложь, ложь
I
don't
come
down
with
the
sun
Я
не
просыпаюсь
с
солнцем,
I
won't
hate
myself
when
the
mornin'
comes
И
не
ненавижу
себя
по
утрам.
No
thoughts
of
your
body
runnin'
through
my
head
Никаких
мыслей
о
твоем
теле
в
моей
голове,
No
bottle
of
bourbon
beside
the
bed,
'cause
Никакой
бутылки
бурбона
у
кровати,
потому
что
It
was
nothing
to
give
you
up
Отказаться
от
тебя
было
несложно.
I
never
reach
for
you
in
another
touch
Я
никогда
не
ищу
тебя
в
других
прикосновениях.
Don't
ever
think
about
you
with
him
Даже
не
думаю
о
тебе
с
ним.
And
girl,
tonight
I
won't
call
again
and
again
И,
девочка
моя,
сегодня
ночью
я
не
буду
звонить
тебе
снова
и
снова.
Ain't
nothin',
but
Всё
это
не
более
чем
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь.
Look
into
my
eyes,
eyes,
eyes
Посмотри
в
мои
глаза,
глаза,
глаза.
I'm
still
a
fool
for
you
Я
всё
ещё
без
ума
от
тебя.
Nothin'
I
wouldn't
do
for
you
Я
готов
на
всё
ради
тебя.
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь.
Girl,
I'm
on
a
downhill
dive
Девочка
моя,
я
качусь
по
наклонной.
Habits
and
hard
heartbreaks
are
hard
to
break
От
привычек
и
сердечных
ран
так
сложно
избавиться.
So,
I
just
tell
the
same
old
lies,
lies,
lies
Поэтому
я
просто
повторяю
ту
же
старую
ложь,
ложь,
ложь.
Yeah,
baby,
I
can
try,
try,
try
Да,
малышка,
я
могу
пытаться,
пытаться,
пытаться
To
act
like
I
don't
give
a
damn,
but
I
do
Делать
вид,
что
мне
всё
равно,
но
это
не
так.
Bet
you're
missin'
me
bad
as
I
miss
you
Уверен,
ты
скучаешь
по
мне
так
же
сильно,
как
и
я
по
тебе.
Snowballs
to
a
phone
call
Снежный
ком
превращается
в
телефонный
звонок,
Soundin'
somethin'
stupid
Звучит
как-то
глупо,
Baby
'cause
the
truth
is
Малышка,
потому
что
правда
в
том,
The
90
proof
is
tellin'
me
Что
эти
45
градусов
говорят
мне:
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь.
Look
into
my
eyes,
eyes,
eyes
Посмотри
в
мои
глаза,
глаза,
глаза.
I'm
still
a
fool
for
you
Я
всё
ещё
без
ума
от
тебя.
Nothin'
I
wouldn't
do
for
you
Я
готов
на
всё
ради
тебя.
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь.
Girl,
I'm
on
a
downhill
dive
Девочка
моя,
я
качусь
по
наклонной.
Habits
and
hard
heartbreaks
are
hard
to
break
От
привычек
и
сердечных
ран
так
сложно
избавиться.
So
I
just
tell
the
same
old
lies,
lies,
lyin'
to
myself
Поэтому
я
просто
повторяю
ту
же
старую
ложь,
ложь,
лгу
самому
себе.
Why,
why,
why
in
the
hell
Почему,
почему,
почему
же
Do
I
keep
sayin'
I
can
get
you
back?
Я
продолжаю
говорить,
что
смогу
вернуть
тебя?
That's
about
as
honest
as
sayin'
that
Это
так
же
честно,
как
сказать,
что
I
don't
come
down
with
the
Sun
Я
не
просыпаюсь
с
солнцем,
I
won't
hate
myself
when
the
mornin'
comes
И
не
ненавижу
себя
по
утрам.
There
ain't
nothin',
but
Всё
это
не
более
чем
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь.
Look
into
my
eyes,
eyes,
eyes
Посмотри
в
мои
глаза,
глаза,
глаза.
I'm
still
a
fool
for
you
Я
всё
ещё
без
ума
от
тебя.
Nothin'
I
wouldn't
do
for
you
Я
готов
на
всё
ради
тебя.
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь.
Girl,
I'm
on
a
downhill
dive
Девочка
моя,
я
качусь
по
наклонной.
Habits
and
hard
heartbreaks
are
hard
to
break
От
привычек
и
сердечных
ран
так
сложно
избавиться.
So
I
just
tell
the
same
old
lies,
lies,
lies
Поэтому
я
просто
повторяю
ту
же
старую
ложь,
ложь,
ложь.
Lies,
lies,
lies
Ложь,
ложь,
ложь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ross, Chris Tompkins, Josh Miller, Jessie Jo Dillon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.