Morgan Wallen - Me To Me - traduction des paroles en allemand

Me To Me - Morgan Wallentraduction en allemand




Me To Me
Ich zu Mir
Say you want a little wild in your Friday
Du sagst, du willst ein bisschen Wildnis an deinem Freitag
Kinda sick of this same old scene
Hast die Nase voll von dieser immer gleichen Szene
This neon leaves you lonely, baby, I know what you mean
Dieses Neonlicht macht dich einsam, Baby, ich weiß, was du meinst
You tired of wasting your time, them other boys, they always tripping
Du bist es leid, deine Zeit zu verschwenden, die anderen Jungs, die stolpern immer
Well, I know a guy who might just know what you've been missing
Nun, ich kenne einen Typen, der vielleicht genau weiß, was dir gefehlt hat
Say you've been looking around
Du sagst, du hast dich umgesehen
All over this little town
Überall in dieser kleinen Stadt
Staring out the barroom door
Starrst aus der Bartür
Can't find what you're looking for
Kannst nicht finden, was du suchst
You've been locked down for a while
Du warst eine Weile eingesperrt
You want some more wild and free
Du willst etwas mehr Wildes und Freies
I don't know who you're waiting on but
Ich weiß nicht, auf wen du wartest, aber
Kinda sounds like me to me
Klingt für mich irgendwie nach mir
Kinda sounds like me to me
Klingt für mich irgendwie nach mir
Well, you kinda sorta seem like a little Jim Beam
Nun, du scheinst irgendwie ein bisschen wie Jim Beam zu sein
And your bottle wouldn't hurt so bad
Und deine Flasche würde nicht so weh tun
And you need a little more black smoke
Und du brauchst ein bisschen mehr schwarzen Rauch
Down an old back road than what you had
Auf einer alten Hinterstraße als das, was du hattest
Yeah, and I might be wrong
Ja, und ich könnte mich irren
But a boy like me might be your type
Aber ein Junge wie ich könnte dein Typ sein
And my country song
Und mein Country-Song
Goes hand in hand with your angel eyes, yeah
Geht Hand in Hand mit deinen Engelsaugen, ja
Say you've been looking around
Du sagst, du hast dich umgesehen
All over this little town
Überall in dieser kleinen Stadt
Staring out the bar room door
Starrst aus der Bartür
Can't find what you're looking for
Kannst nicht finden, was du suchst
You've been locked down for a while
Du warst eine Weile eingesperrt
You want some more wild and free
Du willst etwas mehr Wildes und Freies
I don't know who you're waiting on but
Ich weiß nicht, auf wen du wartest, aber
Kinda sounds like me to me
Klingt für mich irgendwie nach mir
Kinda sounds like me to me
Klingt für mich irgendwie nach mir
Sounds like, damn right, hell on wheels
Klingt nach, verdammt richtig, Hölle auf Rädern
Start you up a fire in an open field
Entfacht dir ein Feuer auf einem offenen Feld
And make you feel a way you ain't felt before
Und lässt dich etwas fühlen, was du noch nie zuvor gefühlt hast
That sounds like, small town, ride the breeze
Das klingt nach, Kleinstadt, reite die Brise
Gotta little accent, Tennessee
Hab einen kleinen Akzent, Tennessee
Little hardheaded, hard to read, yeah
Ein bisschen dickköpfig, schwer zu lesen, ja
Sounds like me to me
Klingt für mich nach mir
Say you've been looking around
Du sagst, du hast dich umgesehen
All over this little town
Überall in dieser kleinen Stadt
Staring out the barroom door
Starrst aus der Bartür
Can't find what you're looking for
Kannst nicht finden, was du suchst
You've been locked down for a while
Du warst eine Weile eingesperrt
You want some more wild and free
Du willst etwas mehr Wildes und Freies
I don't know who you're waiting on but
Ich weiß nicht, auf wen du wartest, aber
Kinda sounds like me to me
Klingt für mich irgendwie nach mir
Kinda sounds like me to me
Klingt für mich irgendwie nach mir





Writer(s): Ashley Gorley, Keith Smith, Ryan Vojtesak, Morgan Wallen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.